Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement coréen afin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi modifiant diverses lois fiscales afin de donner suite à l'Énoncé de politiques budgétaires du gouvernement du 18 décembre 1985

An Act to amend various fiscal laws pursuant to the Government Budgetary and Financial Policy Statement of 18 December 1985


Réponse du gouvernement au rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration - Rapprochements transfrontaliers : Coopération commune et à l'étranger afin de garantir la sécurité et l'efficacité

Government Response to the Report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration - Hands Across the Border: Working Together at our Shared Border and Abroad to Ensure Safety, Security and Efficiency


L'élimination des obstacles: transformons le gouvernement afin de mieux servir les Canadiens et les Canadiennes.

Breaking Barriers: Changing Government to Serve Canadians Better
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis très fier d'avoir fait partie de cette délégation qui a incité le gouvernement coréen à prendre place à la table des négociations afin d'en venir à un accord qui profitera tant au Canada qu'à la Corée. Les deux pays en ressortiront gagnants.

I am very proud that I was part of that delegation encouraging the Korean government to come to the table to negotiate a trade agreement that is going to benefit both countries, Canada and Korea.


Le gouvernement coréen exprime son appréciation depuis plus de 10 ans en organisant de nombreux programmes de visite à l'intention des anciens combattants ou des familles en deuil afin qu'ils puissent se rendre en Corée et y constater ce que leurs gestes et leurs sacrifices ont permis d'accomplir.

For more than a decade, the Korean government has expressed its appreciation by hosting numerous revisit programs for veterans or bereaved family members to visit Korea and to see the difference that their actions and sacrifices have made.


169. prend acte de la révision, en avril 2009, de la Constitution de la République populaire démocratique de Corée (Corée du Nord) par le Parlement de ce pays afin d'y inclure, entre autres, une clause selon laquelle la Corée du Nord «respecte et protège les droits de l'homme»; demande instamment au gouvernement nord-coréen de prendre des mesures concrètes et tangibles en faveur de l'amélioration de la situation des droits de l'ho ...[+++]

169. Notes that in April 2009 the Parliament of the Democratic People's Republic of Korea (North Korea) revised the country's Constitution to include, among other things, a provision that North Korea ‘respects and protects human rights’, urges the North Korean authorities to make concrete and tangible steps towards improving human rights conditions, and in this respect calls on the authorities to allow inspection of all types of detention facilities by independent international experts, and to allow UN Special Reporters to visit the country; stresses that not only constitutional provisions, but above all the application of concrete meas ...[+++]


169. prend acte de la révision, en avril 2009, de la Constitution de la République populaire démocratique de Corée (Corée du Nord) par le Parlement de ce pays afin d'y inclure, entre autres, une clause selon laquelle la Corée du Nord «respecte et protège les droits de l'homme»; demande instamment au gouvernement nord-coréen de prendre des mesures concrètes et tangibles en faveur de l'amélioration de la situation des droits de l'ho ...[+++]

169. Notes that in April 2009 the Parliament of the Democratic People's Republic of Korea (North Korea) revised the country's Constitution to include, among other things, a provision that North Korea ‘respects and protects human rights’, urges the North Korean authorities to make concrete and tangible steps towards improving human rights conditions, and in this respect calls on the authorities to allow inspection of all types of detention facilities by independent international experts, and to allow UN Special Reporters to visit the country; stresses that not only constitutional provisions, but above all the application of concrete meas ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
163. prend acte de la révision, en avril 2009, de la Constitution de la République populaire démocratique de Corée (Corée du Nord) par le Parlement de ce pays afin d'y inclure, entre autres, une clause selon laquelle la Corée du Nord "respecte et protège les droits de l'homme"; demande instamment au gouvernement nord-coréen de prendre des mesures concrètes et tangibles en faveur de l'amélioration de la situation des droits de l'ho ...[+++]

163. Notes that in April 2009 the Parliament of the Democratic People’s Republic of Korea (North Korea) revised the country’s Constitution to include, among other things, a provision that North Korea ‘respects and protects human rights’, urges the North Korean authorities to make concrete and tangible steps towards improving human rights conditions, and in this respect calls on the authorities to allow inspection of all types of detention facilities by independent international experts, and to allow UN Special Reporters to visit the country; stresses that not only constitutional provisions, but above all the application of concrete meas ...[+++]


- la Commission à demander immédiatement, et conformément au mécanisme de consultation prévu dans le "procès-verbal agréé", des consultations "ad hoc" avec le gouvernement coréen afin de mettre rapidement en place un suivi des principes établis dans ce "procès-verbal agréé";

- The Commission to request immediately, and in accordance with the consultation mechanism provided by the "Agreed Minutes", "ad hoc" consultations with the Korean Government in order to achieve a speedy follow up of the principles laid down in these "Agreed Minutes";


Nous voulons éviter que l’on aboutisse à une situation semblable à celle de l’Irak, mais en exerçant néanmoins une pression massive sur le gouvernement nord-coréen afin que celui-ci se préoccupe plutôt de sa propre population.

We do not want to create a similar situation to Iraq, but we do want to exert massive pressure on the North Korean government to focus on the needs of its people instead.


16. demande à la Commission et au Conseil, en l'absence de relations diplomatiques formelles entre la RPDC et la République de Corée, le Japon et les États-Unis, d'amorcer des contacts avec le gouvernement nord-coréen, si possible conjointement avec la République populaire de Chine, en vue d'ouvrir des négociations pour une résolution globale de tous les problèmes en suspens; propose, dans l'intervalle, d'envoyer une petite délégation ad hoc du Parlement européen afin d'évaluer ...[+++]

16. Calls on the Commission and the Council, in the absence of formal diplomatic relations between the DPRK, the Republic of Korea, Japan and the US, to initiate contacts with the Government of North Korea, if possible in conjunction with the People's Republic of China, with a view to starting negotiations for a comprehensive solution to all outstanding problems; in the meantime, proposes to send a small ad hoc delegation from the European Parliament to assess the new situation;


La Commission continuera à informer le FMI de la suite des événements afin d'éviter que les pertes accumulées par les chantiers navals sud-coréens ne soient épongées directement ou indirectement par le gouvernement sud-coréen et d'assurer que les principes du marché soient pleinement appliqués.

The Commission will continue to inform the IMF about the developments in order to ensure that the accumulated losses of South Korean shipyards are neither directly nor indirectly cleared by the South Korean Government and market principles are fully applied.


Dans un rapport sur le développement des relations commerciales et économiques avec la Corée adopté fin 1994 sur demande du Conseil afin d'évaluer les progrès dans la libéralisation des échanges et des investissements la Commission est arrivée aux conclusions suivantes. Le gouvernement coréen a réalisé des progrès considérables dans la solution de plusieurs problèmes liés à l'accès au marché. En particulier dans le domaine de la protection de la propriété intellectuelle (pipeline protection for patents), dans celu ...[+++]

In a report on the development of these relations, adopted at the end of 1994 at the request of the Council in order to evaluate progress in the opening up of trade and investment, the Commission reached the following conclusions: The Korean Government has made considerable progress in resolving several problems linked to market access, especially in the area of intellectual property protection, effective access to the car market, the removal of balance of payment restrictions and the liberalisation of foreign investment.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement coréen afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement coréen afin ->

Date index: 2024-11-10
w