Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement considère vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Considérations sur le recours aux médias sociaux par le gouvernement du Canada pour communiquer avec le public et le mobiliser

Considerations for the Government of Canada's Use of Social Media to Communicate With and Engage the Public


Déclaration de la ligne de conduite du gouvernement sur les obligations des fonctionnaires considérés comme préposés à la gestion ou à des fonctions confidentielles

Statement of Government Policy on the Obligations of Public Servants Identified as Persons Employed in a Managerial or Confidential Capacity
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. considérant que sur tous ces dossiers, par définition les plus importants, l'absence de dialogue formalisé entre le Parlement et le Conseil européen a empêché le Parlement de jouer pleinement son rôle de colégislateur établi par les traités; considérant qu'il est apparu souvent que les interlocuteurs officiels des représentants du Parlement n'avaient pas le pouvoir d'engager vraiment les gouvernements; considérant que, même s'ils demeurent théoriquement chargés de préparer les réunions du Conseil européen, il est de plus en plus évident que le prési ...[+++]

J. whereas in all these cases, by definition the most important, the absence of formalised dialogue between Parliament and the European Council has prevented Parliament from fully playing its role as co-legislator, as laid down in the treaties; whereas the official interlocutors of Parliament’s representatives have often not had the power to properly engage governments; whereas, although they remain theoretically responsible for preparing meetings of the European Council, it is increasingly apparent that the President-in-Office of ...[+++]


J. considérant que sur tous ces dossiers, par définition les plus importants, l'absence de dialogue formalisé entre le Parlement et le Conseil européen a empêché le Parlement de jouer pleinement son rôle de colégislateur établi par les traités; considérant qu'il est apparu souvent que les interlocuteurs officiels des représentants du Parlement n'avaient pas le pouvoir d'engager vraiment les gouvernements; considérant que, même s'ils demeurent théoriquement chargés de préparer les réunions du Conseil européen, il est de plus en plus évident que le prési ...[+++]

J. whereas in all these cases, by definition the most important, the absence of formalised dialogue between Parliament and the European Council has prevented Parliament from fully playing its role as co-legislator, as laid down in the treaties; whereas the official interlocutors of Parliament’s representatives have often not had the power to properly engage governments; whereas, although they remain theoretically responsible for preparing meetings of the European Council, it is increasingly apparent that the President-in-Office of ...[+++]


J. considérant que sur tous ces dossiers, par définition les plus importants, l'absence de dialogue formalisé entre le Parlement et le Conseil européen a empêché le Parlement de jouer pleinement son rôle de colégislateur établi par les traités; considérant qu'il est apparu souvent que les interlocuteurs officiels des représentants du Parlement n'avaient pas le pouvoir d'engager vraiment les gouvernements; considérant que, même s'ils demeurent théoriquement chargés de préparer les réunions du Conseil européen, il est de plus en plus évident que le présid ...[+++]

J. whereas in all these cases, by definition the most important, the absence of formalised dialogue between Parliament and the European Council has prevented Parliament from fully playing its role as co-legislator, as laid down in the treaties; whereas the official interlocutors of Parliament’s representatives have often not had the power to properly engage governments; whereas, although they remain theoretically responsible for preparing meetings of the European Council, it is increasingly apparent that the President-in-Office of t ...[+++]


se réjouit de la création et du développement de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, qui joue un rôle important pour promouvoir le changement culturel et améliorer l'éthique commerciale, et qui a abouti à l'adoption d'un ensemble de principes de bonnes pratiques dans le cadre des relations verticales dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, ainsi qu'à l'établissement d'un cadre volontaire pour la mise en œuvre de ces principes, qui compte déjà, dans sa deuxième année de fonctionnement, plus de mille entreprises participantes de toute l'Union, principalement des PME; se félicite des progrès réalisés à ce jour et considère que les efforts vis ...[+++]

Acknowledges the setting up and development of the SCI, which plays an important role in promoting cultural change and improving business ethics, and which has resulted in the adoption of a set of principles of good practice for vertical relationships in the food supply chain and a voluntary framework for the implementation of those principles which only in the second year of its operation already numbers over one thousand participating companies from across the entire EU, and those mainly SMEs; welcomes the progress made so far, and believes that efforts to promote fair trading practices in the food supply chain should make a real impact but cannot cur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce que je considère vraiment comme un affront à la démocratie, c'est plutôt la tentative du NPD, du Parti libéral et du Bloc québécois de constituer en décembre 2008 un gouvernement de coalition, une alliance contre nature, tandis que les électeurs avaient assez clairement exprimé leur refus catégorique de voir un gouvernement néo-démocrate au pouvoir.

What I consider to be a true affront to democracy is the attempt by the NDP, the Liberals and the Bloc Québécois in December 2008 to form a coalition government, an unholy alliance, when the voters quite clearly stated that they did not want to see an NDP government in power at any time.


Je me demande si la radiation de ces produits ne constitue pas l'objectif réel du gouvernement et si le gouvernement considère vraiment que cela pourra, d'une façon quelconque, favoriser la santé humaine et l'environnement du Canada.

I am wondering if the removal of substances from the list of toxic substances in CEPA is what the government actually intended to do, and if the government actually believes that in some way that will further the interests of human health and the Canadian ecology?


Je souhaiterais par ailleurs m’arrêter un instant sur le rôle considérable - et leur contribution a vraiment été non négligeable - des faiseurs d’opinion qui ont été consultés durant l’élaboration de cette stratégie, notamment des organisations citoyennes, des gouvernements locaux et régionaux, des gouvernements nationaux et des organisations de la mer Baltique.

I would like to stress the huge role – and it really is a vast contribution – played by the opinion makers who were consulted on this draft strategy, particularly citizens’ organisations, local and regional governments, national governments and Baltic organisations.


Nous devons également respecter le souhait d’un nombre croissant de personnes d’abandonner le schéma familial traditionnel au profit de nouveaux styles de vie. Et je dirais même que nos gouvernements doivent impérativement prendre ce désir en considération, et notamment le gouvernement polonais. Je suis vraiment furieuse contre la Pologne, qui une fois de plus refuse de s’intéresser à ce sujet.

We also have to respect the desire of more and more people today to live alternative lifestyles and their abandonment of the traditional family model; I might add that that most needs to be taken into account by our governments, not least the government in Poland, and it makes me positively furious that the Poles are yet again standing aloof from this.


Dans ce cas, qui assume la responsabilité qui consiste à veiller à ce que ces observations, et non des amendements, soit un document de 13 pages énonçant de nombreux arguments soigneusement rédigés que le comité tenait à signaler au gouvernement, soient vraiment prises en considération par le gouvernement et non simplement remisées sur une tablette.

If so, who then takes the responsibility for ensuring that the observations, which are some 13 pages in length and contain many detailed points that the committee wanted to impress upon the government, will be afforded serious treatment by the government such that those carefully crafted observations, in lieu of amendments, will not drift off into the mist, never to be heard of again?


Ma question pour le député est la suivante: si le gouvernement libéral appuie autant le régime des soins de santé et le considère vraiment comme sa priorité absolue, pourquoi a-t-il fait passer sa part de financement qui devait être de 50 p. 100 au départ à seulement 15 p. 100?

My question to the hon. member is if the Liberal government is so supportive of Canada's health care system and sees it as a top priority, why has it been part of the cut from 50% funding promised when Canada health care came into effect down to 15%?




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement considère vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement considère vraiment ->

Date index: 2025-02-28
w