Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement conservateur présente » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cascading Style Sheets & Government of Canada Common Look and Feel [ Feuilles de style en cascade et présentations communes du gouvernement du Canada ]

Cascading Style Sheets & Government of Canada Common Look and Feel


Normes générales de présentation des états financiers des gouvernements

General Standards of Financial Statement Presentation for Governments


Réduction des émissions causées par les activités du secteur public - Plan d'action du gouvernement fédéral présenté au programme des Mesures volontaires et du Registre (MVR)

Emission Reductions from Federal Operations - Government Plan Submitted to the Voluntary Challenge and Registry
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pendant neuf ans, le gouvernement conservateur a effectué un financement déficitaire et les conservateurs essaient maintenant de faire la leçon au présent gouvernement.

For nine years, we had overdraft financing by the Conservative government and the Conservatives are now trying to lecture this government.


C'est pourquoi je demande ceci à madame le sénateur Wallin : si des sénateurs conservateurs comme Michael Meighen, Norman Atkins et le regretté Michael Forrestall ont eu le courage de présenter une critique honnête aux gouvernements conservateurs et si les libéraux qui siègent au comité ont eu le courage d'en faire autant à l'époque des gouvernements Chrétien et Martin, ne pourrait-elle pas prendre son courage à deux mains et dire à Stephen Harper que ...[+++]

For that reason, I challenge Senator Wallin: If Conservatives like Senators Michael Meighen, Norman Atkins and the late Michael Forrestall were brave enough to offer honest criticism to Conservative governments; and if Liberals on the committee were brave enough to do the same during the days of the Chrétien and Martin governments, can she not muster the courage to tell Stephen Harper that this current government's spending plan will doom Canadians to a just-pretend military?


Enfin, le gouvernement conservateur a annoncé son intention de présenter à nouveau le projet de loi visant à augmenter le nombre de sièges pour l'Ontario, l'Alberta et la Colombie-Britannique. Il y a peut-être une raison logique à cela, compte tenu de la population grandissante de ces provinces, mais le refus constant du gouvernement d'assurer au Québec, par voie législative, que sa proportion de sièges à l'autre endroit demeurera la même montre une fois de plus que le gouvernement conservateur ...[+++]

Last, the Conservative government has announced its intention to reintroduce the bill to increase the number of seats in Ontario, Alberta and B.C. While there is legitimate reason to justify this measure given the increased population of these provinces, the consistent refusal of this government to assure Quebec, through legislation, that its proportion of seats in the other place will remain the same, yet again, shows Quebecers that the Conservative government does not really care about them.


Comme vous le savez, Monsieur Barroso, le parti conservateur britannique constitue l’essentiel de mon groupe, et le Premier ministre britannique, M. Cameron, et huit autres chefs d’État ou de gouvernement européens vous ont adressé un courrier, ainsi qu’au président Van Rompuy, présentant une série de solutions très claires pour permettre à l’Europe de connaître à nouveau la croissance après la crise financière.

As you know, Mr Barroso, the British Conservative Party forms the most substantial part of my group, and the UK Prime Minister, Mr Cameron, and eight other EU Heads of State and Government sent a letter to you and to President Van Rompuy setting out very clear ways of getting Europe back into growth after the financial crisis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pas un seul député européen Labour du gouvernement Labour de Londres na présenté d’amendement, mais ils ont choisi mon bon ami conservateur, Christopher Heaton-Harris, homme très honorable, pour prendre la parole en vue de reprendre l’objection du gouvernement Labour. Chris a soumis un amendement un peu curieux, mais je lui souhaite bonne chance; il a tout pouvoir pour le faire.

Not a single Labour MEP from the Labour Government in London tabled an amendment to anything, but they chose my good Conservative friend, Christopher Heaton-Harris, a very honourable man, who is going to speak, to pick up the Labour Government’s objection and he tabled an amendment, which is slightly weird, but I wish Chris good luck; he is entitled to do that.


Ce contexte est celui d’un combat constant entre les réformateurs d’une part - très présents au gouvernement et au Parlement - et les conservateurs de l’autre - très présents dans l’armée, la police et le pouvoir judiciaire.

It is in fact one of a constant struggle between, on the one hand, the reformers – strong in the government and in Parliament – and on the other, the conservatives – strong in the army, the police and the judiciary.


Relégués si longtemps au rang de citoyens de seconde classe sous les gouvernements conservateurs, les Britanniques sont à présent des citoyens de première classe sous le gouvernement travailliste.

For so long relegated to second class under the Tories, Britons are now first class citizens under Labour.


À l'époque, le gouvernement conservateur n'a pas agi dans ce dossier, bien que je doive le féliciter d'avoir indemnisé les victimes du VIH, dossier que j'avais également présenté au ministre de la Santé du gouvernement conservateur.

At the time the Tory government did not move on the issue, although I must compliment it on the HIV compensation, which I also presented to the then Minister of Health in the Tory government.


Si nous comparons les chiffres, à savoir les bâillons imposés sous le précédent gouvernement conservateur, qui a gouverné pendant neuf ans, et les chiffres de l'actuel gouvernement libéral qui, jusqu'à présent, aura gouverné pendant sept ans, nous constatons que le gouvernement a fait croître de façon considérable le nombre de bâillons imposés sur les législations.

Comparing figures on the number of gag orders used by the last Conservative government in its nine years in power, and the record of the present Liberal government, which has logged seven years so far, we see that the present government has considerably raised the number of gags imposed on legislation.




D'autres ont cherché : gouvernement conservateur présente     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement conservateur présente ->

Date index: 2024-06-18
w