Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement consacre 75 millions " (Frans → Engels) :

Entre 2012 et 2015, l’Union a consacré plus de 23 000 000 EUR à des projets éducatifs (ce montant inclut des contributions des gouvernements luxembourgeois et autrichien). Ces projets ont bénéficié à plus de 1,5 million d’enfants dans 26 pays à travers le monde.

From 2012 to 2015, over EUR 23 million has been allocated to educational projects (including contributions from the governments of Luxembourg and Austria), and more than 1.5 million children have benefited from these projects in 26 countries around the world.


Environ 12 % des investissements de l’UE et de ses États membres en 2012, soit 395 millions d’EUR, ont été consacrés au soutien à une gouvernance efficace.

Approximately 12 % of the EU and its Member States investments in 2012, amounting to EUR 395 million, went towards supporting effective governance.


Un montant de 181,9 millions d'euros sera consacré à des projets dans les domaines de l'environnement et de l'utilisation rationnelle des ressources, de la nature et de la biodiversité, ainsi que de la gouvernance et de l'information en matière d'environnement.

181.9 million will go to projects in the field of environment and resource efficiency, nature and biodiversity, and environmental governance and information.


Avec nos propositions, les gouvernements européens pourraient engranger 100 millions € supplémentaires par semaine et les consacrer aux services destinés à leurs citoyens».

Our proposals mean that European governments stand to gain an additional €100 million a week to spend on services for their citizens".


323,5 millions d'euros seront consacrés à des projets dans les domaines de l'environnement et de l'utilisation rationnelle des ressources, de la nature et de la biodiversité, ainsi que de la gouvernance et de l'information en matière d'environnement.

323.5 million will go to projects in the field of environment and resource efficiency, nature and biodiversity and environmental governance and information.


Nous voulons un budget meilleur et plus efficace, afin de ne pas devoir passer plusieurs mois ou semestres à discuter de questions telles que la possibilité ou non de consacrer 75 millions d’euros pour indemniser les pays producteurs de bananes.

We would like a better and more effective budget, so that we do not have to spend several months or half-years disputing issues such as whether or not we can afford to spend EUR 75 million on compensating banana producing countries.


10. soutient les efforts déployés par le gouvernement colombien pour lutter contre l'impunité et les meurtres de syndicalistes et de défenseurs des droits de l'homme, qui se traduisent, par exemple, par une augmentation du nombre d'enquêteurs affectés au parquet général, qui, spécifiquement dans le cas des enquêtes menées sur les meurtres de syndicalistes, est passé de 100 en 2010 à 243 en 2011; observe également que, selon l'OIT, entre 2010 et juin 2011, 355 personnes ont été mises en détention, 88 condamnations ont été prononcées et 483 personnes ont été condamnées pour des crimes contre des syndicalistes; souligne, à cet égard, l'im ...[+++]

10. Supports the Colombian Government’s efforts to fight impunity and the murder of trade unionists and human rights defenders, which is translated, for example, in an increase in the number of investigators in the General Prosecutor’s Office (FGN) from 100 in 2010 to 243 in 2011 specifically for the investigation of crimes committed against trade unionists; also, according to the ILO, between 2010 and June 2011 there were 355 arrests, and 88 sentences were passed and 483 people sentenced for crimes against trade unionists; in this connection, underlines the importance of the Special Protection Programme (SPP), which is currently givin ...[+++]


10. soutient les efforts déployés par le gouvernement colombien pour lutter contre l'impunité et les meurtres de syndicalistes et de défenseurs des droits de l'homme, qui se traduisent, par exemple, par une augmentation du nombre d'enquêteurs affectés au parquet général, qui, spécifiquement dans le cas des enquêtes menées sur les meurtres de syndicalistes, est passé de 100 en 2010 à 243 en 2011; observe également que, selon l'OIT, entre 2010 et juin 2011, 355 personnes ont été mises en détention, 88 condamnations ont été prononcées et 483 personnes ont été condamnées pour des crimes contre des syndicalistes; souligne, à cet égard, l'im ...[+++]

10. Supports the Colombian Government's efforts to fight impunity and the murder of trade unionists and human rights defenders, which is translated, for example, in an increase in the number of investigators in the General Prosecutor's Office (FGN) from 100 in 2010 to 243 in 2011 specifically for the investigation of crimes committed against trade unionists; also, according to the ILO, between 2010 and June 2011 there were 355 arrests, and 88 sentences were passed and 483 people sentenced for crimes against trade unionists; in this connection, underlines the importance of the Special Protection Programme (SPP), which is currently givin ...[+++]


La Corée du Nord est un pays pauvre, dans lequel la majorité de la population connaît la faim et ne jouit pas des conditions de vie que nous lui souhaitons tous. Pourtant, son gouvernement continue de consacrer des millions de dollars à la course aux armements et à l’obtention d’une capacité nucléaire dont elle n’a nul besoin pour le développement et le bien-être de son peuple.

North Korea is a poor country, where most of the population go hungry and do not enjoy the living conditions we would all wish them to have; yet their government goes on spending millions of dollars on an arms race and on achieving a nuclear capability of which it has no need whatsoever for the development and well-being of its people.


Il est extrêmement frustrant de constater que, tandis que des millions de personnes sont affamées, les gouvernements consacrent de petites fortunes à l'achat d'armes pour mener une guerre les uns contre les autres, alors que la seule qu'ils devraient mener, c'est la guerre contre la famine, la guerre pour la sécurité alimentaire, la guerre contre la pauvreté et la dégradation de l'environnement, une guerre au cours de laquelle nous sommes moralement tenus de les aider.

It is intensely frustrating that as millions starve, governments spend small fortunes on guns and weaponry to wage war against each other when the only war they should be waging is a war against starvation, a war for food security, a war against poverty and environmental degradation, a war in which we are morally bound to help them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement consacre 75 millions ->

Date index: 2023-11-23
w