Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement colombien lui-même » (Français → Anglais) :

Le gouvernement colombien lui-même a dit son intention d'en financer la moitié.

The Colombian government itself has indicated the intention of financing half of it.


Dans les secteurs tels que la santé et l'éducation où le gouvernement est lui-même un acteur majeur, les possibilités sont nombreuses d'utiliser ses prérogatives en matière de financement et d'organisation pour promouvoir des applications innovantes qui améliorent la qualité et l'efficacité des services.

In sectors such as health and education where the government itself is a major actor, there is significant scope for using its funding or organisational prerogatives to promote innovative applications that increase quality and efficiency of the services.


Ce montant est accru par le cofinancement des gouvernements nationaux, qui représente lui-même une forte augmentation par rapport aux niveaux existants et pose de nouveaux défis aux budgets publics, déjà déprimés au cours des dernières années dans plusieurs pays en raison d'une croissance relativement lente (Tableau A4.11).

This increases with national government co-financing, which itself represents a significant increase over existing levels, posing new challenges for public budgets, already depressed in a number of countries over recent years by relatively slow growth (Table A4.11).


obtient le service de transport pour lui-même ou dans le cadre d’un accord prévoyant que le paiement est effectué par le gouvernement ou à partir de fonds mis à disposition du gouvernement; ou

obtains the transportation for itself or in carrying out an arrangement under which payment is made by the Government or payment is made from amounts provided for the use of the Government; or


Les objectifs de 3,6 % en 2005 et de 2,9 % en 2006 avaient été fixés par le gouvernement hongrois lui-même dans l'actualisation de décembre 2004 de son programme de convergence, entérinée par la Commission et le Conseil.

The targets of 3.6% of GDP in 2005 and 2.9% in 2006 were set by the Hungarian government itself in its convergence programme update of December 2004 endorsed by the Commission and the Council.


1) obtient le service de transport pour lui-même ou dans le cadre d’un accord prévoyant que le paiement est effectué par le gouvernement ou à partir de fonds mis à disposition du gouvernement; ou

(1) obtains the transportation for itself or in carrying out an arrangement under which payment is made by the Government or payment is made from amounts provided for the use of the Government; or


L'interprétation de la loi luxembourgeoise retenue par le juge de renvoi, sur laquelle se fondent les quatre questions préjudicielles qu'il a posées à la Cour est contestée par le gouvernement belge et par le gouvernement luxembourgeois lui-même.

The national court's interpretation of Luxembourg law, on which the four questions submitted to the Court are based, is disputed by the Belgian Government and the Luxembourg Government.


La stratégie de la CE à l'égard de ce pays dépend donc du rythme de reconstruction adopté par le gouvernement érythréen lui-même, tout en préparant le terrain pour un développement à long terme.

The EC strategy for Eritrea is therefore based on the Government's own pace of reconstruction, whilst intending to prepare the ground for long-term development


Outre le soutien apporté au nouveau gouvernement intérimaire lui-même, l'aide communautaire favorisera des projets concrets visant à améliorer les conditions de vie des Afghans - par exemple, alimenter 60 000 foyers, des écoles et des hôpitaux en électricité ou assurer la protection sociale de groupes de personnes vulnérables tels que les enfants des rues et les handicapés».

In addition to support the new administration itself, Community aid will boost concrete projects improving the living conditions of population, such as providing electricity to 60 000 households, schools and hospitals, or assuring social protection to vulnerable groups like street children and disabled".


Un gouvernement peut imposer un cadre économique et juridique à l'ensemble de l'économie nationale et intervenir directement sur les marchés, par exemple en achetant lui-même des produits plus écologiques.

Governments can set the economic and legal framework conditions for entire national economies and also act directly on markets, for instance by purchasing greener products.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement colombien lui-même ->

Date index: 2021-09-01
w