Eh bien, nous adressons depuis de nombreuses années des recommandations au gouvernement canadien en ce qui concerne diverses formes d'assistance — par le truchement de fonds de coopération internationale, par exemple — pour renforcer et stimuler le travail des militants des droits humains dans le pays, et de fermes recommandations pour que le gouvernement canadien exerce des pressions auprès des Colombiens à tous les niveaux au sujet du genre de réformes juridiques et de mesures qui sont nécessaires pour veiller à ce que les recommandations de l'ONU concernant les droits humains soient mises en oeuvre.
Well, we have again for many years had a long history of putting recommendations in front of the Canadian government as to the kinds of assistance—through international cooperation funds, for instance—to strengthen and bolster the work of human rights defenders in the country, and strong recommendations that the Canadian government needs to be pressing with Colombians at all levels around the kinds of legal reforms, the steps that are necessary to ensure that UN recommendations with respect to human rights are taken up.