Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gouvernement anglais
Gouvernement britannique
Gouvernement de Londres
HM's G
Régime de gouvernement britannique
Système de gouvernement britannique

Vertaling van "gouvernement britannique tente " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
système de gouvernement britannique [ régime de gouvernement britannique ]

Westminster system of government


gouvernement britannique [ HM's G | gouvernement de Londres | gouvernement anglais ]

her Majesty's Government [ HM's G | British Government ]


Entente Canada - Colombie-Britannique sur les responsabilités fédérales-provinciales relatives aux déversements d'hydrocarbures et d'autres matières dangereuses [ Entente entre le gouvernement du Canada et la province de la Colombie-Britannique au sujet des responsabilités fédérales et provinciales relatives aux déversements d'hydrocarbures et d'autres matières dangereuses ]

Understanding between the Government of Canada and the Province of British Columbia concerning Federal and Provincial Responsibilities in Relation to Spills of Oil and of Other Hazardous Materials [ Understanding between the Government of Canada and the province of British Columbia concerning federal and provincial responsibilities in relation to spills of oil and of other hazardous materials ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cas où des députés se demanderaient pourquoi c'est important pour la Colombie-Britannique, je dirai qu'il se trouve que nous croyons que si nous étions convenablement représentés au Parlement, nous n'aurions peut-être pas un gouvernement qui tente de régler le problème de la surpêche étrangère au large de la côte du Pacifique en traînant le gouvernement britanno-colombien devant les tribunaux.

Just in case members are wondering why this is important to B.C., we happen to believe that if we had our due representation in Parliament then maybe we would not have a government that handles foreign overfishing off the Pacific coast by taking the B.C. government to court.


Son délai de construction sera long et il est dès lors essentiel que le gouvernement britannique tente d’obtenir une tolérance pour les conséquences de «projets en cours» et que la Commission lui octroie cette dérogation.

This will have a long lead time and it is therefore essential that some allowance be sought by the British Government for the consequences of ‘projects in train’ and that the Commission grant this derogation.


N’est-il pas également scandaleux que le gouvernement britannique tente d’obtenir une clause de dispense d’application de ce domaine légal de coopération européenne à cause de laquelle, même si elle était décidée, nos enfants ne seraient même pas protégés par des mesures de suivi des délinquants sexuels?

Is it not also pretty shocking that the UK Government is seeking an opt-out from this law enforcement area of European cooperation so that, even if it were agreed, our children would not even be protected by measures to track sex offenders?


Un arrêt de la cour d’appel britannique vient de révéler aujourd’hui que le gouvernement britannique avait tenté d’occulter certains éléments.

A ruling today by the UK Court of Appeal has blasted open the British Government’s attempt at secrecy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considérant qu'à la suite de la tentative avortée de faire exploser un avion au-dessus de Detroit, les gouvernements britannique et américain ont annoncé leur décision d'augmenter substantiellement leur aide militaire et en faveur du développement au Yémen et qu'ils ont également décidé de financer conjointement une unité de police antiterroriste yéménite et d'appuyer le corps des garde-côtes yéménites,

N. whereas following the failed Detroit airline bombing the British and American governments have announced that they are to substantially increase their military and development aid to Yemen and have also undertaken jointly to finance a dedicated Yemeni anti-terror police unit and support the Yemeni coastguard,


Le projet de loi C-364, que le gouvernement a tenté de tuer dans l'oeuf, montre aux Canadiens, du Québec à la Colombie-Britannique, que le Parti conservateur s'intéresse à eux et qu'il entend utiliser l'argent des contribuables comme il le promet.

Bill C-364, which today the government tried to quash before it started, proves to Canadians, from Quebec to British Columbia, that the Conservative Party cares and that we are prepared to put taxpayer money where our mouth is.


- (EN) Madame la Présidente, cela fait maintenant 18 semaines que la Commission européenne a ordonné la levée de l'embargo sur la viande de bœuf britannique ; 18 semaines au cours desquelles la France et l'Allemagne ont tergiversé tout en bafouant le droit; 18 semaines au cours desquelles les naïves tentatives d'apaisement du conflit entreprises par la Commission et l'infortuné gouvernement britannique ont été repoussées de telle manière que tous de ...[+++]

– Madam President, it is now 18 weeks since the European Commission ordered the lifting of the ban on British beef; 18 weeks during which time France and Germany have prevaricated while blatantly defying the law; 18 weeks during which naive attempts at appeasement by the Commission and the hapless UK government have been rebuffed in circumstances which have caused deep humiliation to both; 18 weeks during which British beef farmers have continued to suffer catastrophic losses, exacerbated by the titanic efforts of the French government to blacken the good name of British beef internationally.


Cette aide permettra de financer l'envoi de trois avions : - un avion quittera dès demain les Pays Bas avec du personnel de la Croix Rouge et avec du matériel chirurgical, du sang, des antibiotiques etc.; - un deuxième avion, mis à la disposition par Aeroflot, quittera demain la Belgique avec du personnel de Médecins sans Frontières et avec des tentes, des couvertures, des médicaments, etc.; - un troisième avion, cofinancé avec le gouvernement britannique, quittera le Royaume-Uni demain ou après-demain avec un chargement de tentes, ...[+++]

It will be used to send three aeroplanes : - one aeroplane will leave the Netherlands tomorrow carrying Red Cross personnel with surgical equipment, blood, antibiotics, etc.; - a second aeroplane, made available by Aeroflot, will leave Belgium tomorrow carrying personnel from "Médecins sans Frontières" with tents, blankets, medicines, etc.; - a third aeroplane, co-financed with the British Government, will leave the United Kingdom tomorrow or the day after carrying British Red Cross personnel with tents, blankets and medicines.


Depuis lors, la Commission a tenté de parvenir à un accord avec le gouvernement britannique.

The Commission has since attempted to reach a settlement with the UK government on the matter.


Récemment, l'un des ministres du gouvernement britannique aurait déclaré publiquement qu'il s'opposerait à toute tentative d'harmonisation entre les Etats membres, en particulier pour ce qui est des marchés financiers et des services.

Recently one of the Ministers in the Government here was reported as saying in a public address that he would oppose any attempt to harmonize away national differences, particularly in financial markets and services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement britannique tente ->

Date index: 2022-07-23
w