Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement avait souligné " (Frans → Engels) :

En matière de services de transport, le directeur du CEPOL a expliqué, dans sa réponse au rapporteur, que lorsque le CEPOL avait été créé, le gouvernement britannique, qui allait en accueillir le siège, avait souligné l'excellent service de transports; or, ce service a vite été supprimé et plus aucun moyen de transport public n'était disponible; le ministère britannique de l'intérieur a alors décidé de verser 35 000 GBP au CEPOL à titre de compensation afin d'acheter des voitures permettant ...[+++]

Concerning transport the director of CEPOL explained that when CEPOL was founded the British government, according to CEPOL's replies to the rapporteur, highlighted as a way of becoming the host state the excellent transport service; the transport was soon terminated and no more public transport was available; the UK Home Office decided to compensate CEPOL by paying 35 000 GBP to purchase cars in order for the transport service to continue.


Dans le cadre du consensus européen pour le développement, qui avait souligné l'importance d'intégrer le concept de gouvernance démocratique dans chaque programme sectoriel, la Commission propose à l'Union européenne (UE) une approche commune à la gouvernance.

Within the framework of the European consensus on development, which stressed the importance of integrating the concept of democratic governance into every sectoral programme, the Commission is proposing to the European Union (EU) a common approach to governance.


Premièrement, en renouvelant en décembre leur consensus sur l’élargissement, les chefs d’État ou de gouvernement ont souligné que l’UE tiendrait les promesses qu’elle avait faites aux pays déjà engagés dans le processus d’élargissement.

Firstly, in reaching, in December, their renewed consensus on enlargement, the Heads of State and Government stressed that the EU would honour the promises made to the countries already in the enlargement process.


Premièrement, en renouvelant en décembre leur consensus sur l’élargissement, les chefs d’État ou de gouvernement ont souligné que l’UE tiendrait les promesses qu’elle avait faites aux pays déjà engagés dans le processus d’élargissement.

Firstly, in reaching, in December, their renewed consensus on enlargement, the Heads of State and Government stressed that the EU would honour the promises made to the countries already in the enlargement process.


Dans le cadre du consensus européen pour le développement, qui avait souligné l'importance d'intégrer le concept de gouvernance démocratique dans chaque programme sectoriel, la Commission propose à l'Union européenne (UE) une approche commune à la gouvernance.

Within the framework of the European consensus on development, which stressed the importance of integrating the concept of democratic governance into every sectoral programme, the Commission is proposing to the European Union (EU) a common approach to governance.


En 1997, l’avocat général Lenz avait souligné que si le texte contient l’expression "où se tiennent les douze périodes de session plénière" (et non pas, par exemple, "le nombre de périodes de session plénière à tenir à cet endroit est fixé à douze"), cela signifie que "les représentants des gouvernements des États membres se sont référés à une pratique suivie par le Parlement en ce qui concerne son fonctionnement ".

In 1997, Mr Lenz, the Advocate-General, stressed the fact that if the text talks about “where the twelve periods of monthly plenary sessions shall be held ” and not, for example, twelve plenary part-sessions are to be held at that location, this implies that the representatives of the Member State governments have submitted to a practice followed by the Parliament where its administration is concerned.


En 1997, l’avocat général Lenz avait souligné que si le texte contient l’expression "où se tiennent les douze périodes de session plénière" (et non pas, par exemple, "le nombre de périodes de session plénière à tenir à cet endroit est fixé à douze"), cela signifie que "les représentants des gouvernements des États membres se sont référés à une pratique suivie par le Parlement en ce qui concerne son fonctionnement".

In 1997, Mr Lenz, the Advocate-General, stressed the fact that if the text talks about “where the twelve periods of monthly plenary sessions shall be held” and not, for example, twelve plenary part-sessions are to be held at that location, this implies that the representatives of the Member State governments have submitted to a practice followed by the Parliament where its administration is concerned.


C'est également ce qui a été souligné dans un rapport présenté récemment au gouvernement suédois, selon lequel «l'inscription de la responsabilité des producteurs dans des textes de loi avait favorisé l'apparition .de tendances monopolistiques» [57].

This point was also highlighted in a recent report to the Swedish government, which noted that "statutory producer responsibility has given rise .to monopoly tendencies..". [57].


Le gouvernement espagnol souligne que les différentes conditions auxquelles la Commission avait soumis l'acceptation de cette aide ont été également satisfaites.

The Spanish Government stresses that the various conditions attached to the Commission's acceptance of the aid have also been met.


Le gouvernement fédéral renvoyait en outre aux observations qu'il avait transmises les 15 juillet, 14 septembre et 9 décembre 1994, à l'occasion de la procédure relative aux mesures de financement prévues en faveur de NMH et de Lech-Stahlwerke GmbH (ci-après dénommée «LSW» dans le cadre du plan de privatisation du gouvernement bavarois, en soulignant que les prêts ne pouvaient être envisagés qu'en rapport avec ce plan. Le 4 avril 1995, la Commission a ...[+++]

The German Government also referred to its communications of 15 July 1994, 14 September 1994 and 9 December 1994, submitted in the framework of the procedure concerning the intended financial measures to assist NMH and Lech-Stahlwerke GmbH (hereinafter referred to as 'LSW`) under the privatization plan of Bavaria, and stressed that the loans should be seen solely in relation to that plan. The Commission decided on 4 April 1995 (2) that the intended loss compensation of DM 125,7 million (ECU 67,81 million) and the contribution for investment of DM 56 milli ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement avait souligné ->

Date index: 2023-11-07
w