Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement avait nommé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Consultations africaines des experts nommés par leur gouvernement sur les directives techniques internationales relatives à la prévention des risques biotechnologiques

African Global Consultations of the Government-designated experts on the International Technical Guidelines for Safety in Biotechnology
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un peu plus tôt, nous avons entendu le whip du gouvernement indiquer que le gouvernement avait nommé une ministre, la ministre du Travail, pour coordonner les activités liées à la question des sans-abri au Canada.

We heard earlier today the government whip indicating that the government had appointed a cabinet minister, the Minister of Labour, to co-ordinate some activity to deal with this issue of homelessness in Canada.


Nous avons un processus qui, si le gouvernement avait nommé les personnes pour faire le travail et n'avait pas laissé le système de détermination du statut de réfugié perdre sa crédibilité en raison de sa propre partisanerie, aurait fonctionné efficacement.

We have a process that if the government had appointed the people to do the work, and had not let the refugee system fall into disrepute because of its own partisan considerations, we would have a system that was functioning effectively.


Par constitution de partie civile tendant à l'ouverture initiale d'une instruction, adressée le 6 juin 2007 à la Chambre pénale du Tribunal de Grande Instance de Vienne, la société fiduciaire Merkur "Wirtschaftstreuhand - und Steuerberatungs GmbH" a invité cette juridiction à condamner M. Hans-Peter Martin pour atteinte à la réputation d'autrui, conformément à l'article 152 du Code pénal autrichien. En effet, tant sur son site internet www.hpmartin.net que par voie de circulaire APA OTS OTS0189 5 II 0473 NEF006, M. Hans-Peter Martin aurait affirmé, à propos des accusations d'utilisation abusive de l'indemnité de secrétariat des collaborateurs, formulées à son encontre par l'OLAF (Office de lutte anti-fraude de l'UE), que des recherches appr ...[+++]

A private prosecution has been brought against Mr Hans-Peter Martin in the Vienna Regional Criminal Court on 6 June 2007 by Merkur Treuhand Wirtschaftstreuhand- und Steuerberatungs Gesellschaft mit beschränkter Haftung for commercial defamation pursuant to Section 152 of the Austrian Criminal Code on the ground that, both on his website www.hpmartin.net and in APA-OTS press release OTS0189 5 11 0473 NEF0006 in connection with the accusations against him (by the EU anti-fraud authority OLAF) of improper use of the secretarial assistance allowance for staff, he had claimed that it had been established after a comprehensive, detailed invest ...[+++]


Le 13 août 2003, le Conseil de gouvernement iraquien avait nommé les 25 membres d'un comité préparatoire ayant pour tâche de définir, d'un commun accord, la voie à suivre pour l'élaboration d'une nouvelle constitution pour l'Iraq.

On 13 August 2003, the Iraqi Governing Council appointed the 25 members of a Preparatory Committee charged with agreeing on a process for drafting a new Iraqi constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 13 août 2003, le Conseil de gouvernement iraquien avait nommé les 25 membres d'un comité préparatoire ayant pour tâche de définir, d'un commun accord, la voie à suivre pour l'élaboration d'une nouvelle constitution pour l'Iraq.

On 13 August 2003, the Iraqi Governing Council appointed the 25 members of a Preparatory Committee charged with agreeing on a process for drafting a new Iraqi constitution.


- J’ai appris que M. Folias avait été nommé secrétaire d’État au sein du gouvernement grec.

– I have been informed that Mr Christos Folias has been appointed Secretary of State in the Greek Government.


Certains d’entre vous se souviennent certainement que Yannos Kranidiotis a été député au Parlement européen de janvier 1995 à février 1997, date à laquelle il a été nommé ministre du gouvernement grec, et vous vous souvenez qu’il avait été, au sein de notre Parlement, membre de la commission des affaires étrangères et de la commission des budgets, ainsi que vice-président de la délégation mixte Union européenne/Chypre.

Some of you will certainly recall that Yannos Kranidiotis was a Member of the European Parliament between January 1995 and February 1997, when he was appointed as a Minister in the Greek Government, and you will remember that he was, within our Parliament, a member of the Committee on Foreign Affairs and the Committee on Budgets, as well as being the Vice-President of the joint European Union/Cyprus delegation.


Le gouvernement avait nommé M. Marc Gravel, une tierce partie respectée et neutre.

The government appointed Mr. Marc Gravel who is a respected and neutral third party.


Il est vrai que le gouvernement avait nommé un médiateur spécial et qu'au bout d'une semaine, vu l'impasse, il n'y a pas eu de bons résultats entre les parties.

It is true that the government had appointed a special mediator and that after one week, the parties were at an impasse.


Elle m'a dit que le gouvernement avait nommé un juge noir en Alberta.

She responded by telling me that the government had appointed a black judge in Alberta.




D'autres ont cherché : gouvernement avait nommé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement avait nommé ->

Date index: 2025-03-08
w