Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RPG
Réfugié parrainé par le gouvernement
Réfugié pris en charge par le gouvernement
Réfugiée parrainée par le gouvernement
Réfugiée prise en charge par le gouvernement

Traduction de «gouvernement aura pris » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réfugié pris en charge par le gouvernement [ RPG | réfugiée prise en charge par le gouvernement | réfugié parrainé par le gouvernement | réfugiée parrainée par le gouvernement ]

government-assisted refugee [ GAR | government assisted refugee | government-sponsored refugee | government sponsored refugee ]


Règlement sur le coût de l'entretien des malades et des pensionnaires pris en charge par le gouvernement du Canada

Cost of Maintenance of Patients and Residents Whose Care is the Responsibility of the Government of Canada Regulation


Règlement sur le coût de l'entretien des malades pris en charge par le gouvernement du Canada

Cost of Maintenance of Patients Whose Care is the Responsibility of the Government of Canada Regulation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous voyons les deux extrêmes et, en dernière analyse, on considérera que le gouvernement aura pris la bonne décision, soit de faire en sorte que l'économie du Cap-Breton soit diversifiée et dépende de la créativité et des qualités innées de ses habitants.

We are seeing the two extremes and at the end of the day the position of this government will be seen as the right decision which will ensure that the future for Cape Bretoners is a diversified future which will rely on the creativity and the innate ability of Cape Bretoners.


M. Girard : Ce que je voulais exprimer à M. Walter, c'est que le Conseil canadien des normes serait entièrement disposé à participer au développement de ces lignes directrices lorsque le gouvernement aura pris une décision sur le projet de loi.

Mr. Girard: What I want to point out to Mr. Walter is that the Standards Council of Canada would certainly be willing to participate in the drafting of those guidelines once the government has made a decision on this bill.


J. considérant que l'Union est prête à apporter à la Libye une aide de 100 millions d'euros une fois que le gouvernement d'union nationale aura pris ses fonctions; que ces fonds seront utilisés pour des projets à déterminer avec ce gouvernement;

J. whereas the European Union is ready to provide Libya with an aid package of EUR 100 million once the unity government starts operating in the country; whereas the money will be used for projects to be discussed with the Government of National Accord;


14. réaffirme que les négociations visant un accord de partenariat stratégique avec l'Azerbaïdjan devraient être immédiatement suspendues tant que le gouvernement n'aura pas pris de mesures concrètes pour favoriser le respect des droits de l'homme universels;

14. Reiterates that the negotiations for a Strategic Partnership Agreement with Azerbaijan should be immediately put on hold as long the government fails to take concrete steps in advancing respect for universal human rights;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. demande au gouvernement nigérian de mener une enquête exhaustive et approfondie sur tous les témoignages d'atrocités et de prendre les mesures qui s'imposent, dans le respect de l'état de droit, à l'encontre des personnes dont il aura été démontré qu'elles ont pris part à des violations des droits de l'homme;

12. Calls on the Nigerian Government to conduct a full and thorough investigation into all reports of atrocities and to take appropriate action, in accordance with the rule of law, against those found to have been involved in human rights abuses;


3. fait observer que le Conseil national de sécurité refuse le déploiement de forces internationales de maintien de la paix une fois que le conflit militaire opposant ses forces aux fidèles de M. Kadhafi aura pris fin; salue la déclaration faite par le secrétaire général des Nations unies, Ban Ki-moon, sur la nécessité pour les Nations unies de prendre la direction des opérations internationales d'aide au nouveau gouvernement libyen dans de nombreux domaines du renforcement de l'État;

3. Notes that the TNC rejects the deployment of any international peacekeeping force once the military conflict between its forces and Gaddafi loyalists have ended; welcomes the statement made by UN Secretary-General Ban Ki-moon on the need for the UN to take the lead in international efforts regarding assistance to the new Libyan government in many areas of state-building;


Cette aide ne préjuge en rien de toute décision future concernant le soutien apporté à la prochaine Autorité palestinienne, qui sera réévalué dès que le nouveau gouvernement aura pris ses fonctions, à la lumière des principes énoncés dans la déclaration du Quartet du 30 janvier.

This package is independent from any future decisions on support for the incoming Palestinian Authority, which will be reviewed once the new government is in place, in the light of the principles set out in the Quartet statement of 30 January.


2. une fois qu'elle aura pris sa décision concernant la réaction du gouvernement britannique, les textes intégraux de tous les questionnaires, réponses et autres correspondances et procès-verbaux de réunions soient mis immédiatement à la disposition des parlementaires et du public pour examen, à moins que l'affaire soit encore devant les tribunaux;

2.Once the decision is taken by the Commission to the response by the UK government, the full terms of all questionnaires, the replies and other correspondence and minutes of meetings must immediately be made available for parliamentary and public scrutiny, unless the matter becomes “sub judice”.


Lorsque le gouvernement aura pris des décisions relativement au plan officiel, elles seront communiquées à tous les intéressés.

Once decisions are made by the government on the formal plan, they will be made known to all concerned.


Les députés néo-démocrates ont très clairement fait valoir qu'ils voulaient qu'un vote se tienne après que le gouvernement aura pris sa décision et que l'OTAN sera passé à l'action.

NDP members made it very clear that they wanted to have a vote after the government had made its decision and after action was been taken by NATO.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement aura pris ->

Date index: 2023-05-11
w