Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Héritage du gouvernement
Héritage laissé par le gouvernement

Vertaling van "gouvernement aura laissé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
héritage du gouvernement [ héritage laissé par le gouvernement ]

government's legacy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si, pendant l'été 2003, nous discutons à nouveau ici de la façon de continuer à modifier ce programme, nous pensons que le gouvernement aura laissé échapper d'importantes possibilités d'améliorer la situation.

In the summer of 2003, if we find ourselves back here discussing how to continue to modify this program, we believe that the government will have let important opportunities slip by.


Est-ce que la nouvelle politique du gouvernement aura un effet rétroactif remontant à 2006 pour faire en sorte qu'aucun ancien combattant blessé au cours des quatre dernières années ne soit laissé pour compte?

Will the government make its new policy retroactive to 2006 so that it will not leave behind the wounded veterans of the last four years?


J. considérant que la feuille de route de la Commission vers une économie à faible intensité de carbone à l'horizon 2050 laisse entendre que le fait de porter l'objectif à 30 % aura un effet positif sur les recettes tirées par les États membres de la mise aux enchères des quotas si les objectifs en matière d'énergies renouvelables et d'efficacité énergétique pour 2020 sont réalisés, tels que confirmés par les chefs d'État et de gouvernement le 4 février 2011 ...[+++]

J. whereas, the Commission Roadmap for moving to a competitive low-carbon economy in 2050 implies that stepping up to 30% will have a positive effect on Member States’ revenue from auctioning of allowances if the 2020 goals on renewable energy and energy efficiency is fulfilled as confirmed by the Heads of State on 4 February 2011,


Entre-temps, il hésite à réglementer plus strictement le secteur et laisse entendre que le gouvernement aura toujours le pouvoir d'agir en cas de prix abusifs.

Meanwhile, he expresses his reluctance to re-regulate the field and suggests that there is always a reserve power somewhere in the government in the event of price gouging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pendant son mandat, le gouvernement aura laissé la dette augmenter de 100 milliards de dollars, ce qui mettra encore plus à risque les programmes sociaux, les régimes de pension et, en fait, tous les aspects de la vie des Canadiens.

It continues to let the debt grow by $100 billion in its mandate which will indeed put greater stress on social programs, pension plans, every part of Canadians' lives.


Quand on aura laissé l'opposition la critiquer durant quelques heures, elle suivra son cours exactement comme prévu, même si le gouvernement n'a pas tenu une promesse majeure au vérificateur général.

After a few hours of letting the opposition bleat about it, it will go forward exactly as they envisioned, even though they have not kept a key promise made to the auditor general.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement aura laissé ->

Date index: 2022-04-01
w