Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement aura dérobé 19 milliards » (Français → Anglais) :

Entre 1993 et 1998, ce gouvernement aura dérobé 19 milliards de dollars dans la caisse de l'assurance-emploi, 11 milliards dans les transferts sociaux aux provinces et 5 milliards dans la caisse de retraite de ses employés.

Between 1993 and 1998, this government will have taken $19 billion from the employment insurance fund, $11 billion from social transfers to the provinces and $5 billion from its employees' retirement fund.


D'ici 2002, ce gouvernement aura coupé dix milliards de dollars pour l'éducation postsecondaire et il vient nous parler d'un nouveau programme, un nouveau programme qui est dénoncé non seulement par le gouvernement du Québec, mais également par le Parti libéral du Québec, les étudiants, les professeurs, les recteurs d'universités.

By the year 2002, the federal government will have cut $10 billion from post-secondary education, and the Prime Minister is telling us about a new program that is being condemned not only by the Quebec government, but also by the Quebec Liberal Party, the students, the teachers and the deans of universities.


On le sait, depuis son arrivée au pouvoir, le gouvernement actuel a dépensé plus de 600 millions de dollars en publicité. Si la tendance se maintient, d'ici les prochaines élections, le gouvernement aura dépensé 1 milliard de dollars pour des publicités à la télévision, sur Internet et à la radio, et 29 millions de dollars pour des panneaux publicitaires installés partout au pays.

We know the current government has spent over $600 million on advertising since its arrival, and on present trends by the next election it will be $1 billion of taxpayer dollars on TV, Internet and radio ads, and $29 million for billboards across Canada.


Les gens disent qu'en 2015, avant les prochaines élections, le gouvernement aura dépensé 1 milliard de dollars en publicité.

People are saying that by the 2015 election, the government will have spent $1 billion on advertising.


19. souligne que, étant donné que 2013 est la dernière année de la période de programmation actuelle, un rattrapage sera nécessaire en termes de paiements, comme cela a toujours été le cas en fin de perspectives financières, du fait de la phase d'achèvement des programmes de la période 2007-2013, de même qu'en termes d'engagements, afin de respecter les montants de la programmation financière, qui avoisinent les 152 milliards d'EUR en 2013; répète que toute réduction artificielle du niveau des paiements aura pour effet de retarder le ...[+++]

19. Stresses that, 2013 being the last year of the current programming period, catching up will be necessary in terms of payments, as has always been the case at the end of financial perspectives, owing to the start of the completion process for the 2007-2013 programmes, and, in terms of commitments, in order to respect the financial programming amounts, which are close to EUR 152 billion for 2013; reiterates that any artificial cut made to the level of payments will delay meeting both contractual obligations and past EU commitments, and could also result in late interest being due and loss of confidence in European policies and the EU ...[+++]


19. souligne que, étant donné que 2013 est la dernière année de la période de programmation actuelle, un rattrapage sera nécessaire en termes de paiements, comme cela a toujours été le cas en fin de perspectives financières, du fait de la phase d'achèvement des programmes de la période 2007-2013, de même qu'en termes d'engagements, afin de respecter les montants de la programmation financière, qui avoisinent les 152 milliards d'EUR en 2013; répète que toute réduction artificielle du niveau des paiements aura pour effet de retarder le ...[+++]

19. Stresses that, 2013 being the last year of the current programming period, catching up will be necessary in terms of payments, as has always been the case at the end of financial perspectives, owing to the start of the completion process for the 2007-2013 programmes, and, in terms of commitments, in order to respect the financial programming amounts, which are close to EUR 152 billion for 2013; reiterates that any artificial cut made to the level of payments will delay meeting both contractual obligations and past EU commitments, and could also result in late interest being due and loss of confidence in European policies and the EU ...[+++]


4. prend acte du prochain sommet de l'OTAN qui aura lieu à Lisbonne les 19 et 20 novembre 2010 et du travail qui a été accompli pour convenir d'un nouveau concept stratégique; invite instamment les chefs d'État et de gouvernement à faire du désarmement nucléaire et du contrôle des armes conventionnelles une priorité et à rejeter les propositions visant à l'établissement d'un système séparé de défense antimissile de l'OTAN; se réjouit vivement de l'occasion que représente le sommet de l'OSCE pour promouvoir les efforts visant à l'éta ...[+++]

4. Takes note of the upcoming NATO summit in Lisbon 19-20 November 2010 and the work that has been done to agree on a new Strategic Concept; urges Heads of State and Governments to make nuclear disarmament and conventional arms control a priority and to reject proposals calling for the establishment of a separate NATO missile defence system; strongly welcomes the opportunity of the OSCE Summit to promote efforts towards developing a Charter for a Security Community for the OSCE; calls for a new global security architecture in the framework of the UN;


Je ne pense pas qu’il soit raisonnable que les gouvernements opèrent une coupe franche de huit milliards d’euros sur trois ans dans le domaine de l’enseignement et des universités ainsi que l’a fait le gouvernement italien, sans réinvestir les économies effectuées dans ces secteurs, sachant que le taux de décrochage scolaire précoce s’élève à 19 %, et que le chômage des jeunes s’élève quant à lui à 25 %.

I do not consider it to be consistent for governments, as the Italian Government has done, to cut EUR 8 billion in three years from education and the universities, without reinvesting the savings in these areas, especially as we have a 19% early school leaving rate and 25% youth unemployment.


Le résultat de tout cela c'est qu'en décembre le gouvernement aura perçu 45 milliards de dollars de plus qu'il n'aura dépensé dans le cadre du programme d'assurance- emploi.

The result is that this December the government will have collected $45 billion more from the program than it will have spent on it.


− L’ordre du jour appelle les déclarations du Conseil et de la Commission sur la préparation du sommet informel des chefs d'État et de gouvernement qui aura lieu à Lisbonne les 18 et 19 octobre 2007.

− The next item is the statements by the Council and the Commission on the preparation of the informal summit of heads of state and government in Lisbon on 18/19 October 2007.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement aura dérobé 19 milliards ->

Date index: 2024-02-18
w