Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre d'appui à la gouvernance

Vertaling van "gouvernement appuie réellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Charte européenne de la coopération en matière d’appui à la gouvernance locale | Charte européenne sur la coopération au développement en appui à la gouvernance locale

European Charter on development cooperation in support of Local Governance


Centre d'appui à la gouvernance

Governance Transition Centre


Appui du Gouvernement français au développement du volontariat

Government of France Support for the Development of Volunteerism


L'appui du gouvernement fédéral à l'avancement de la technologie : un survol

Federal Government Support for Technological Advancement: An Overview


Convention du 2 novembre 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant l'organisation d'exercices ou d'instruction militaires ainsi que l'appui apporté par l'Etat d'accueil

Agreement of 2 November 2004 between the Swiss Federal Council and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on the holding of military exercises or the conduct of military training as well as host country support
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le gouvernement appuie réellement la motion demandant que l'utilisation de fonds publics fasse l'objet d'un compte-rendu public et d'une vérification, que va faire le ministre des Affaires indiennes pour s'assurer que cela se produise réellement?

If the government really supports the motion for public reporting and auditing, what does the minister of Indian affairs intend to do to make sure that this actually happens?


Si vous comprenez mieux ce qui se passe à l'intérieur de l'administration, ce que font les ministères et si vous avez en quelque sorte une image intégrée de leur planification et de leurs priorités, vous vous trouvez en meilleure position, soit sur le plan critique ou sur le plan de l'appui, pour expliquer à vos électeurs ce que le gouvernement fait réellement—ou du moins ce que le gouvernement affirme être en train de faire—plutôt que de voir les choses se présenter comme des initiatives isolées qui sortent de nulle part.

If you understand better what is going on in government, what the departments are doing, and have a sort of integrated picture of their planning and priorities, you're in a much better position, either critically or supportively, to explain to your constituents what government is actually doing—or at least what government claims it's doing—as opposed to having things appear like isolated initiatives that come out of who-knows-where.


Si le gouvernement appuie réellement la police, pourquoi l'Association canadienne des policiers est-elle absente de la liste?

If the government really supports the police, why was the Canadian Police Association left off this list?


R. considérant que la Cour des comptes de l'Union européenne a conclu en juin 2013 que la Commission et le service européen pour l'action extérieure (SEAE) n'avaient pas été capables de gérer réellement l'appui apporté par l'Union pour obtenir une amélioration de la gouvernance en Égypte;

R. whereas the European Court of Auditors concluded in June 2013 that the Commission and the EEAS had not been able to manage EU support to improve governance in Egypt effectively;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. considérant que la Cour des comptes de l'Union européenne a conclu en juin 2013 que la Commission et le SEAE n'avaient pas été capables de gérer réellement l'appui apporté par l'Union pour obtenir une amélioration de la gouvernance en Égypte;

R. whereas the European Court of Auditors concluded in June 2013 that the Commission and the EEAS had not been able to effectively manage EU support to improve governance in Egypt;


Il est temps que le gouvernement appuie réellement le programme canadien d'aide au développement et s'assure que la mission du Canada réussisse sur tous les plans.

It is time the government really ramped up Canada's developmental assistance program and ensured that the Canadian mission is 100% successful.


Si le gouvernement est réellement déterminé à appuyer les énergies renouvelables, il doit s'arranger pour que le PENSER joue le rôle de programme de transition vers les nouveaux mécanismes d'appui que RNCan prétend préparer et que le gouvernement a, à l'en croire, l'intention d'annoncer cet automne.

If the government is truly committed to supporting renewable energies, then allow the REDI program to act as a transition program to these new support mechanisms that NRCan says it's working on and the government says it's intending to announce this fall.


Dans ces conditions, nous pouvons seulement, premièrement, appuyer les positions très fermes prises par le président des États-Unis d'Amérique, dont on sait bien qu'il est le seul à pouvoir aujourd'hui peser réellement sur les décisions d'Ariel Sharon ; deuxièmement, et pour concrétiser cet appui, demander au Conseil et à la Commission de mettre en œuvre tous les moyens à leur disposition pour faciliter un retour à la paix, sans exclure une éventuelle suspension des accords d'association ; troisièmement, enfin, in ...[+++]

Under these circumstances, we can only, first of all, support the very firm positions adopted by the President of the United States of America, who, as we all know, is the only person who can now really influence the decisions taken by Ariel Sharon. Secondly, and in order to consolidate this support, we can only call on the Council and the Commission to use all the resources at their disposal to facilitate a return to peace, bearing in mind the possibility of suspending the Association Agreements. Third and finally, we must urge the governments of the European Union to organise immediately their participation in implementing a peacekeepi ...[+++]


Nous assurerions le mandataire de l'ONU, M. Kouchner, et son ancien collègue de notre plein appui s'il commençait enfin à mettre sur pied une administration au Kosovo au lieu de laisser cette tâche au gouvernement hypocrite et illégitime de l'UK, si les autorités et conseils municipaux n'étaient pas désignés par l'UK et si - à défaut d'autres Kosovars - d'autres fonctionnaires de l'ONU menaient réellement à bien ces tâches et les m ...[+++]

We would assure the UN representative, Mr Kouchner, and his former colleagues, of our full support, if he would finally begin to set up an administration in Kosovo and not leave that to the bogus and illegitimate government of the KLA, even if the local authorities and the city and local councils were not formed by the KLA, but actually – if not other Kosovans – other UN officials could complete this work and the various different tasks that need to be performed in Kosovo.




Anderen hebben gezocht naar : centre d'appui à la gouvernance     gouvernement appuie réellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement appuie réellement ->

Date index: 2023-11-02
w