Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANACT
OLAGI
Sommet ibéro-américain

Vertaling van "gouvernement américain ignorant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Directeurs de projet mandatés par les gouvernements américain et canadien

Canadian and United States Project Managers


sommet ibéro-américain | sommet ibéro-américain des chefs d'État et de gouvernement

Ibero-American summit | Ibero-American Summit of Heads of State and Government


Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail [ ANACT | Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail entre le Gouvernement du Canada, le Gouvernement des États-Unis d'Amérique et le Gouvernement des États-Unis du Mexique ]

North American Agreement on Labour Cooperation [ NAALC | North American Agreement on Labor Cooperation | North American Agreement on Labor Cooperation between the Government of Canada, the Government of the United Mexican States and the Government of the United States of America ]


Organisation latino-américaine des gouvernements intermédiaires | OLAGI [Abbr.]

Organisation of Intermediate Governments of Latin America | OLAGI [Abbr.]


Échange de Lettres entre le gouvernement du Canada, le gouvernement des États-Unis d'Amérique et le gouvernement des États-Unis du Mexique constituant un Accord modifiant l'Annexe 401 de l'Accord de libre-échange nord-américain (avec Annexes)

Exchange of Letters between the government of Canada, the government of the United States of America, and the United Mexican States constituting an Agreement amending Annex 401 of the North American Free Trade Agreement (with Annexes)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ignore quels résultats il a obtenus, mais je tiens à dire au premier ministre, en son absence, que s'il est incapable de persuader les Américains de réduire leurs subventions, comme tout porte à le croire, il lui incombe alors de veiller à offrir un soutien financier aux agriculteurs canadiens qui souffrent en comparaison, qui n'obtiennent pas de leur gouvernement l'aide que le gouvernement américain apporte à ses producteurs.

I do not know what results have occurred, but I say to the Prime Minister, in his absence, that if he is unable to persuade the Americans to reduce their subsidies, and the evidence is he cannot get them to bring theirs down, then he has a clear obligation to ensure that there is financial support to Canadian farmers who are suffering in comparison, who are not getting the help from their government that American producers are getting from their government.


Tout ce que je peux vous dire, c'est que j'ignore ce que le gouvernement américain va faire.

All I can tell you is that what the government's actions are in the United States, I don't know.


Le gouvernement américain ignore l’Union européenne, ce qui constitue une insulte.

The US administration is ignoring the European Union and this is an insult.


C'est une chose que de simples citoyens américains ignorent tout du Canada et croient que notre pays est peuplé d'Eskimos, mais quand ce sont des représentants du gouvernement des États-Unis qui sont si mal renseignés, cela devient préoccupant.

It is one thing for residents in the U.S., or U.S. citizens, not to have enough knowledge about Canada and somehow still think that Eskimos are running around our great country, but when we have representatives of the U.S. government completely ill-informed, it really is a cause for concern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ont entamé une grève de la faim le 28 novembre, risquent la peine de mort et, pourtant, les dirigeants européens les ignorent, en dépit de mon avertissement au début du mois de septembre aux gouvernements européens, à la Commission, au gouvernement américain et au secrétaire général de l’ONU, que j’avais mis en garde contre le risque que le régime planifie la répression sélective de chefs d’opposition éthiopiens.

They have been on hunger strike since 28 November, face a possible death penalty, and yet are neglected by European leaders. This is in spite of the fact that, in early September, I warned European governments, the Commission, the US Government and the UN Secretary-General that the regime might be planning the selective repression of Ethiopian opposition leaders.


Dans certains cas, l'obstacle est insurmontable. Le gouvernement américain a décidé d'ignorer des parties de l'ALENA, c'est-à-dire l'accord que nous avons négocié pour avoir les outils nécessaires afin de protéger les entreprises canadiennes en cas de différend commercial.

The American administration has decided to ignore parts of the NAFTA, our agreement that we negotiated in order to have tools to protect our Canadian companies in case of trade disputes.


Nous nous tournons vers le Conseil parce que, pour empêcher cela, il faut l'engagement explicite et immédiat de tous les gouvernements européens, et surtout, Madame la Présidente, de celui de M. Berlusconi qui, il y a quelques jours à peine, a fait craindre des raccourcis inadmissibles en faveur du gouvernement américain, ignorant une fois de trop qu’en matière de paix et de droit international, il n'existe pas de différence entre les civils et les militaires : chaque individu est un citoyen qui jouit des mêmes dr ...[+++]

We are all now quite aware that any bilateral agreement providing for tolerance towards the United States or granting its citizens immunity would run counter to the spirit of the Treaty of Rome. We call upon the Council because, to prevent this, we need the explicit and immediate intervention of all the European governments, particularly, Madam President, the Berlusconi Government, which, just a few days ago, hinted that it might allow the US Government to take unacceptable shortcuts, disregarding once too often the fact that, where peace and international law are concerned, there is no difference between civilians and military: everyone ...[+++]


J'ignore comment vous n'avez pas pu vous rendre compte qu'il y avait un problème, comment une agence comme la vôtre n'a pas essayé d'intervenir auprès des gouvernements américain et canadien pour leur demander de trouver une solution.

I just don't know how you couldn't have seen that was a problem, how an agency like yours couldn't have tried to get involved between the U.S. and the Canadian governments to get them to sit down to work on the problem.


2. estime que cette décision illustre pleinement la volonté du gouvernement américain de prendre des mesures unilatérales dans de nombreux domaines, à la fois militaire, économique, culturel et commercial, et d’ignorer les conventions internationales qu’il refuse toujours de ratifier (Cour pénale internationale, changements climatiques, armes biologiques, désarmement, droits des enfants);

2. Considers that this decision exemplifies the US Administration's present tendency to take unilateral measures in numerous fields, including the military, economic, cultural and trade spheres, in defiance of the international conventions which it persists in refusing to ratify (on the International Criminal Court, climate change, biological weapons, disarmament and the rights of the child);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement américain ignorant ->

Date index: 2021-05-07
w