Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement allemand demande " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Convention entre le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine et l'Inde et les Gouvernements allemand et français relative aux sépultures militaires

Agreement between the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, South Africa and India, and the German and French Governments, concerning War Graves


Accord relatif à l'emprunt international de 5 1/2% 1930 du Gouvernement allemand

Agreement in regard to the German Government international 5 1/2% Loan, 1930


Convention entre le Royaume-uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine et l'Inde et les Gouvernements allemand et français relative aux sépultures militaires

Agreement between the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, South Africa and India, and the German and French governments, concerning War Graves


Déclaration du Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne relative à la définition des ressortissants allemands

Declaration by the Government of the Federal Republic of Germany on the definition of the expression German national


Déclaration du Gouvernement de la République française relative aux demandes de brevet couvrant des connaissances mises au secret pour des raisons de défense

Declaration by the Government of the French Republic on applications for patents covering information to be kept secret for defence reasons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cet égard, la Cour relève que, à supposer que les motifs exposés par le gouvernement allemand (à savoir la prévention des mariages forcés et la promotion de l’intégration) peuvent constituer des raisons impérieuses d´intérêt général, il n´en demeure pas moins qu´une réglementation nationale telle que l’exigence linguistique en cause va au-delà de ce qui est nécessaire pour atteindre l’objectif poursuivi, dans la mesure où le défaut de preuve de l’acquisition de connaissances linguistiques suffisantes entraîne automatiquement le rejet de la demande de regrou ...[+++]

In that regard, the Court holds that, on the assumption that the grounds set out by the German Government (namely the prevention of forced marriages and the promotion of integration) can constitute overriding reasons in the public interest, it remains the case that a national provision such as the language requirement at issue goes beyond what is necessary in order to attain the objective pursued, in so far as the absence of evidence of sufficient linguistic knowledge automatically leads to the dismissal of the application for family reunification, without account being taken of the specific circumstances of each case.


Finalement, je termine avec cela, il faut une gouvernance économique réelle qui stimule les investissements. Et si le gouvernement allemand demande de changer pour cela l’article 136 du traité, faisons-le, mais faisons aussi ce qui est nécessaire et mettons dans l’article 136, à l’avenir, une gouvernance économique réelle, des sanctions vraiment automatiques et faisons de ce changement du traité qui est devant nous une vraie opportunité pour donner à l’euro ce qui est nécessaire à l’avenir, c’est-à-dire un gouvernement économique dans la zone euro et dans l’Union européenne.

Finally, I should like to say that we need the kind of real economic governance that stimulates investment, and if the German Government calls for Article 136 of the treaty to be changed for this purpose, then let us change it, but let us also do what is necessary and include real economic governance and fully automatic sanctions in Article 136 in the future. Let us turn these changes to the treaty before us into a real opportunity to prepare the euro for the future, that is to say by establishing economic governance in the euro area and in the European Union.


À la lecture de nos journaux, je vois que le gouvernement espagnol demande instamment que les marchandises en provenance du Japon soient attentivement contrôlées; que le gouvernement néerlandais prévient les travailleurs des docks de manipuler prudemment tous les conteneurs en provenance du Japon; que le gouvernement français demande de vérifier toutes les importations; et que les autorités allemandes demandent que toutes les marchandises importées du Japon, y compris l ...[+++]

Reading our newspapers, I see that the Spanish Government has urged that goods from Japan be checked carefully for radiation; that the Netherlands Government has cautioned dock workers to handle all containers from Japan with care; that the French Government has called for the checking of all imports; and that the German authorities are demanding random checks on all goods imported from Japan including cars.


14. s'inquiète de l'enlèvement présumé du citoyen allemand Khaled el-Masri, probablement kidnappé par des agents de la CIA en Macédoine, détenu dans une prison afghane pendant 5 mois, puis libéré en Albanie, sans doute parce qu'il y avait erreur sur la personne; demande au gouvernement allemand de faire la clarté sur son rôle dans cette affaire;

14. Is alarmed by the presumed abduction of German citizen Khaled el-Masri, probably kidnapped by CIA agents in Macedonia, to a prison in Afghanistan for 5 months’ detention, followed by his release in Albania, probably because he turned out to be the wrong suspect; calls on the German government to clarify its role in this special case;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, la Commission a décidé d’émettre une lettre de mise en demeure dans laquelle elle soulève ces questions ainsi que d’autres, et elle a demandé au gouvernement allemand de répondre à ces questions et de fournir une justification pour les mesures qui ont été prises.

Therefore the Commission has now decided to issue a letter of formal notice in which it raises these and some other questions and it has asked the German Government to reply to those questions and to provide a justification for the measures undertaken.


Le gouvernement allemand demande à la Cour de rejeter le recours, à titre principal, comme étant irrecevable, à titre subsidiaire, comme étant non fondé et de condamner la Commission aux dépens.

The German Government asks the Court to dismiss the action, principally, as inadmissible, or, in the alternative, as unfounded, and to order the Commission to pay the costs.


Le gouvernement allemand n'a pas demandé mieux que de s'accrocher aux basques de la France dans ce conflit, le gouvernement allemand qui argue de la complexité de son système fédéral pour justifier des retards pris dans la levée de l'embargo.

The German Government has been content to hide behind the French coat-tails throughout this dispute, blaming the intricacies of their federal system of government for the delays in lifting the ban in Germany.


Sur la base des informations fournies par le gouvernement allemand à la demande de la Commission, celle-ci a conclu que les prêts, les rachats d'immeubles et les mesures supplémentaires décidées par contrat entre la Treuhandanstalt, le Land de Brandebourg et Märkische Faser en décembre 1992 constituaient une aide.

On the basis of information provided by the German Government at the request of the Commission, the Commission concluded that loans, buying- back of real estate, and additional measures stipulated by contract between Treuhandanstalt, Land Brandenburg and Märkische Faser on December 1992 constitute aid.


En réponse à la notification de cette aide par les autorités allemandes - le 27 mars dernier - la Commission a demandé dans une lettre au gouvernement allemand du 19 avril dernier des explications quant au montant de quelque 300 millions de DM transféré par le biais du système de "cash-managment" central du groupe Bremer Vulkan à sa filiale Dörries Scharmann.

Following the German authorities' notification of the rescue aid on 27 March, the Commission wrote to the German Government on 19 April requesting information on an amount of some DM 300 million transferred by the Bremer Vulkan group to its subsidiary Dörries Scharmann through the central "cash-management system".


La Commission, souhaitant savoir si cette transaction reflétait les conditions du marché, a alors demandé au gouvernement allemand de faire procéder par un comité d'experts à une expertise indépendante sur la valeur du terrain, en ayant recours par exemple au GGB (Gutachterausschuss : Comité d'experts indépendants établi par la loi allemande pour l'évaluation de la valeur des terrains).

The Commission, wishing to determine whether the transaction reflected market conditions, asked the German Government to have the land independently valued, for instance by the Review Panel for Land Valuation in Berlin (GGB).




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement allemand demande     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement allemand demande ->

Date index: 2021-09-29
w