Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement allemand aurait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord relatif à l'emprunt international de 5 1/2% 1930 du Gouvernement allemand

Agreement in regard to the German Government international 5 1/2% Loan, 1930


Convention entre le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine et l'Inde et les Gouvernements allemand et français relative aux sépultures militaires

Agreement between the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, South Africa and India, and the German and French Governments, concerning War Graves


Convention entre le Royaume-uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine et l'Inde et les Gouvernements allemand et français relative aux sépultures militaires

Agreement between the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, South Africa and India, and the German and French governments, concerning War Graves


Déclaration du Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne relative à la définition des ressortissants allemands

Declaration by the Government of the Federal Republic of Germany on the definition of the expression German national
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement allemand aurait alors communiqué à la Commission dans un premier temps que la directive continuerait à être en partie transposée par des dispositions juridiques en vigueur.

As a result, the German Government first informed the Commission that the directive had been partially transposed through legislation in force.


Le gouvernement allemand aurait par la suite transmis un projet de loi visant à la transposition des dispositions restantes de la directive.

Subsequently the German Government notified the draft version of a Law transposing the remaining provisions of the directive.


L'honorable député se dit également préoccupé par des informations relevées dans la presse, selon lesquelles le gouvernement allemand aurait accordé un crédit d'urgence de €50 millions à la société Mobilcom.

The Honourable Member has also concerns over press reports that the German Government has granted MobilCom EUR 50 million in rescue aid.


Le gouvernement allemand est arrivé à la conclusion que les réacteurs nucléaires ne pouvaient pas résister à une collision avec un jet transportant des passagers qui les aurait pris pour cible.

The German government has concluded that nuclear reactors could not withstand a collision with a targeted passenger jet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement allemand est arrivé à la conclusion que les réacteurs nucléaires ne pouvaient pas résister à une collision avec un jet transportant des passagers qui les aurait pris pour cible.

The German government has concluded that nuclear reactors could not withstand a collision with a targeted passenger jet.


(124) Le gouvernement allemand a fourni une expertise réalisée par une société de conseil extérieure, à laquelle la WestLB avait confié la mission de déterminer le montant de la rémunération qui aurait été appropriée en 1991 pour des investissements présentant le même profil de risque que le capital de la Wfa.

(124) The German Government presented studies by an external consultancy that had been commissioned by WestLB to assess what would have been an adequate remuneration in 1991 for a capital investment with the same risk profile as Wfa's assets.


Toutefois, le gouvernement allemand indique par ailleurs que sans cette renonciation à l'obligation de garantie, l'Office fédéral de contrôle du crédit n'aurait pas accepté les 4 milliards de DEM (2,05 milliards d'EUR) comme fonds propres de base.

The German authorities also state that, without the waiver, BAKred would not have accepted DEM 4000 million (EUR 2050 million) as original own funds of Wfa.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Mesdames et Messieurs, il est certain que la présidence allemande du Conseil s"est déroulée à l"ombre du conflit du Kosovo mais il s"impose d"autant plus de constater que la présidence du Conseil que devait assumer le gouvernement fédéral allemand n"a pu maintenir sa position dans cette question que grâce au soutien sans réserve des partis de l"union alors que votre propre famille, cher collègue Fischer, vous aurait ...[+++]

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, the German Presidency has, of course, been overshadowed by the war in Kosovo, but that is all the more reason for keeping in mind that the Presidency of the Council, for which the German Federal Government was answerable, was only able to maintain its position in this matter because it had the unqualified support of the Parties of the Union, whilst your own supporters, Mr Fischer, would have taken pleasure in knocking your trainers from under you, had you still been wearing them of course.


Les associés Kühnlein et Aicher ont cessé de participer au financement de NMH respectivement en août et décembre 1993, en raison, d'après le gouvernement allemand, de l'incertitude quant à la réalisation de leurs plans pour l'avenir de l'entreprise, alors que Mannesmann n'était intéressée que par RNM et n'aurait pas été disposée à participer au financement de NMH.

The shareholders Kühnlein and Aicher group terminated their participation in the financing of NMH in August and December 1993 respectively because, according to the German Government, of the uncertainty regarding the possibility of implementing their plans for the future of the company. Mannesmann was, according to the German Government, interested only in RNM and therefore was not prepared to participate in the financing of NMH.


Le premier rapport du comité de l'article 31 prenait pour hypothèse un niveau de contamination de 10 % ; le gouvernement allemand aurait souhaité un système reposant sur une hypothèse minimale de 50 % de contamination.

The original Article 31 committee report assumed a 10 per cent contamination level; the German government would have liked a system with a minimum assumption of 50 per cent contamination.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement allemand aurait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement allemand aurait ->

Date index: 2024-11-12
w