Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement ait totalement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
moyenne journalière du total des dépôts des banques appartenant au système de réserve fédérale, y compris les dépôts du gouvernement

bank credit proxy (US)


Obligations du gouvernement du Canada/CN - Feuille de total courant

Government of Canada/CN Bond Control Running Total Ledger Sheet


total des prestations prises en charge par le gouvernement

government cost of paying benefit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Garfield Mahood, de l'Association pour les droits des non-fumeurs, a dit: «Nous sommes heureux que le gouvernement ait enfin admis la nécessité d'une interdiction totale de la commandite».

Garfield Mahood of the Non-Smokers' Rights Association said “We are pleased the government has finally recognized the need for a complete sponsorship ban”.


Il est intéressant que le gouvernement ait présenté ce projet de loi pour promouvoir l'investissement transfrontalier alors qu'il fait preuve d'une incompréhension totale, et même d'incompétence, dans ce dossier.

It is interesting that the government introduced the bill to promote cross-border investment at a time when it has shown a complete lack of understanding and, indeed, incompetence when it comes to this very issue.


Je dois dire également que je suis déçue que mon propre gouvernement ait voté en faveur de ce marchandage mesquin, car les quelques améliorations techniques introduites sont maintenant totalement masquées par l’impossibilité de progresser sur les durées de voyage et les densités de parcage.

I have to say as well that I am disappointed that my own government voted in favour of this shabby deal; because a few technical improvements are now completely overshadowed by the failure to make any progress on journey times and stocking density.


La FCB se plaint de n'avoir pas été suffisamment consultée, que la consultation ait eu un caractère purement formel et que le gouvernement ait totalement ignoré ses suggestions d'amélioration qui, selon elle, étaient parfaitement conformes à l'acquis en la matière.

The FCB complains that it has not been sufficiently consulted, that consultation had a purely formal character, and that the Government had completely ignored their suggestions for improvements which, they claim, were fully in line with the relevant acquis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. souligne, à cet égard, qu'il est totalement inacceptable que le Conseil ait d'abord caché, puis, à la demande du Parlement, seulement fourni des informations parcellaires sur les discussions régulières conduites avec des hauts fonctionnaires du gouvernement américain, en assurant qu'il s'agissait de la seule version disponible; dénonce, en outre, le fait que le Conseil ait également invoqué la demande faite par le gouvernement ...[+++]

23. Stresses, in this context, that it is wholly unacceptable that the Council should first have concealed and then, at Parliament's request, only supplied piecemeal information on the regular discussions held with senior officials of the US Government, asserting that this was the only available version; furthermore denounces the fact that the Council also referred to the request by the government of a third country that the information remain confidential;


23. souligne, à cet égard, qu'il est totalement inacceptable que le Conseil ait d'abord caché, puis, à la demande du Parlement, seulement fourni des informations parcellaires sur les discussions régulières conduites avec des hauts fonctionnaires du gouvernement américain, en assurant qu'il s'agissait de la seule version disponible; dénonce, en outre, le fait que le Conseil ait également invoqué la demande faite par le gouvernement ...[+++]

23. Stresses, in this context, that it is wholly unacceptable that the Council should first have concealed and then, at Parliament's request, only supplied piecemeal information on the regular discussions held with senior officials of the US Government, asserting that this was the only available version; furthermore denounces the fact that the Council also referred to the request by the government of a third country that the information remain confidential;


24. invite le Conseil et les États membres à maintenir l'embargo sur le commerce des armes avec la République populaire de Chine et à ne pas assouplir les restrictions nationales en vigueur sur ces ventes d'armes; estime que cet embargo doit être maintenu jusqu'à ce que l'Union européenne ait adopté un code de conduite juridiquement contraignant sur les exportations d'armes, que la République populaire de Chine ait adopté des mesures concrètes pour améliorer la situation des droits de l'homme dans le pays, entre autres en ratifiant la Convention des Nations unies sur les droits civils et politiques et en respectant ...[+++]

24. Calls on the Council and the Member States to maintain the EU embargo on trade in arms with the People's Republic of China and not to weaken the existing national restrictions on such arms sales; considers that this embargo should be maintained until such time as the EU has adopted a legally binding Code of Conduct on Arms Exports, the People's Republic of China has taken concrete steps towards improving the human rights situation in that country, inter alia by ratifying the UN Covenant on Civil and Political Rights and by fully respecting the rights of minorities, and the Chinese Government ...[+++] demonstrates that any new anti-secession law is not aggressive towards the people of Taiwan;


69. juge totalement inacceptable que la nomination, toujours en suspens, des membres du comité de surveillance de l'OLAF ait pu être différée depuis septembre 2002, au sein du Conseil, par le gouvernement italien; se félicite de ce que la présidence grecque du Conseil ait désormais apparemment réussi à mettre fin à ce blocage;

69. Regards it as entirely unacceptable that the pending appointment of the members of the OLAF Supervisory Committee could have been delayed by the Italian Government in the Council since September 2002; welcomes the fact that the Greek Presidency of the Council has now apparently managed to remove this obstruction;


Voici un exemple : bien que dans le dernier budget le gouvernement ait prévu des réductions de dépenses dans de nombreux programmes, le montant total des dépenses du gouvernement fédéral augmente, en partie parce que les réductions de dépenses sont annulées par les transferts aux provinces et aux particuliers.

As an example, even though the federal government in the last budget enacted spending cuts across a whole bunch of programs, the total amount of spending by the federal government is increasing.


Je ne suis cependant pas fier que le gouvernement libéral ait totalement échoué d'indemniser justement ces Canadiens.

I am not proud of this Liberal government's abject failure in providing just compensation for these Canadians.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement ait totalement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement ait totalement ->

Date index: 2023-05-11
w