Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement afghan estime » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gouvernements provinciaux - estimés des revenus et dépenses pour le Système de comptabilité nationale (SCN)

Provincial Government - Revenue and Expenditure Estimates for the System of National Accounts (SNA)


Gouvernement fédéral - estimés des flux financiers pour le Système de comptabilité nationale (SCN)

Federal Government - Financial Flow Estimates for System of National Accounts (SNA)


Gouvernement fédéral - Estimés des revenus et dépenses pour le Système de comptabilité nationale (SCN)

Federal Government - Revenue and Expenditure Estimates for System of National Accounts (SNA)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement afghan estime qu'il faudra entre deux et trois mois pour revoir la loi.

The Afghan government expects that the review will take two or three months.


5. est d'avis que la Commission devrait évaluer les capacités des ministères du gouvernement afghan, et estime que l'appui budgétaire pourrait, dans un premier temps, prendre la forme de montants limités accordés selon des conditions rigoureuses et clairement définies; prend acte du fait que d'autres pays donateurs ont introduit un appui budgétaire sectoriel au profit des ministères afghans satisfaisant aux critères de référence en matière de responsabilité et de transparence; demande à la Commission d'envisager d'introduire, dès que les conditions néce ...[+++]

5. Takes the view that the Commission should assess the capacity of the ministries of the GIRoA, and believes that budget support could start with limited amounts applied under rigorous and well-defined conditions; notes the example of other donor countries in introducing sectoral budget support for those Afghan ministries for which the benchmarks on accountability and transparency are met; asks the Commission to consider introducing budget support under rigorous and well-defined conditions not only at central level but also at provincial and local level, as soon as the necessary conditions and criteria have been met, as this would inc ...[+++]


9. reconnaît la nécessité de mettre en place un processus pour succéder au processus de Bonn et soutient la tenue d'une conférence des donateurs qui devrait avoir lieu à Londres en janvier 2006 sous les auspices des Nations unies, afin d'évaluer le soutien politique et financier nécessaire pour la 'stratégie nationale afghane de développement' transitoire que soumettra le gouvernement afghan; estime que cette stratégie devrait mettre l'accent sur la durabilité et des objectifs spécifiques tel ...[+++]

9. Agrees with the need to define a 'post-Bonn process' and supports the holding of a donors' conference to be hosted by the UN in London in January 2006 in order to assess the political and financial support needed for the interim 'Afghanistan National Development Strategy' that the Afghan government will submit; considers that this strategy should emphasise sustainability and specific targets, such as:


7. reconnaît la nécessité de mettre en place un processus pour succéder au processus de Bonn et soutient la tenue d'une conférence des donateurs sous les auspices des Nations unies à Londres en janvier 2006, afin d'évaluer le soutien politique et financier nécessaire pour la "stratégie nationale afghane de développement" transitoire que soumettra le gouvernement afghan; estime que cette stratégie devrait mettre l'accent sur la durabilité et des objectifs spécifiques tels que:

7. Agrees with the need to define a 'post-Bonn process' and supports the holding of a donors' conference hosted by the UN in London in January 2006, in order to assess the political and financial support needed for the interim 'Afghanistan National Development Strategy' that the Afghan government will submit; considers that this strategy should emphasise sustainability and specific targets, such as:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. reconnaît la nécessité de mettre en place un processus pour succéder au processus de Bonn et soutient la tenue d'une conférence des donateurs qui devrait avoir lieu à Londres en janvier 2006 sous les auspices des Nations unies, afin d'évaluer le soutien politique et financier nécessaire pour la 'stratégie nationale afghane de développement' transitoire que soumettra le gouvernement afghan; estime que cette stratégie devrait mettre l'accent sur la durabilité et des objectifs spécifiques tel ...[+++]

9. Agrees with the need to define a 'post-Bonn process' and supports the holding of a donors' conference to be hosted by the UN in London in January 2006 in order to assess the political and financial support needed for the interim 'Afghanistan National Development Strategy' that the Afghan government will submit; considers that this strategy should emphasise sustainability and specific targets, such as:


9. reconnaît la nécessité de mettre en place un processus pour succéder au processus de Bonn et soutient la tenue d'une conférence des donateurs sous les auspices des Nations unies à Londres en janvier 2006, afin d'évaluer le soutien politique et financier nécessaire pour la "stratégie nationale afghane de développement" transitoire que soumettra le gouvernement afghan; estime que cette stratégie devrait mettre l'accent sur la durabilité et des objectifs spécifiques tels que:

9. Agrees with the need to define a 'post-Bonn process' and supports the holding of a donors' conference hosted by the UN in London in January 2006, in order to assess the political and financial support needed for the interim 'Afghanistan National Development Strategy' that the Afghan government will submit; considers that this strategy should emphasise sustainability and specific targets, such as:


Jusqu'ici, aucune stratégie claire n'a été établie ou communiquée au gouvernement afghan ou au public canadien hormis la fiction voulant que des projets débouchant rapidement sur des retombées positives permettront de gagner la confiance et l'estime des Afghans.

To this day, no clear strategy has been established and shared with the Afghan government or the Canadian public except the make-believe that quick impact projects will win the hearts and minds of Afghans.


L'Union européenne estime qu'un processus de désarmement et de réinsertion efficace est essentiel pour assurer la stabilité future de l'Afghanistan; elle continuera d'apporter à cet égard un soutien politique et financier au gouvernement afghan.

The European Union considers an effective disarmament and reintegration process crucial to the future stability of Afghanistan and will continue to provide political and financial support to the Government of Afghanistan in this regard.


Il estime que le programme de travail de Berlin et sa mise en œuvre par l'ensemble des parties demeurent la pierre angulaire de l'engagement international et des efforts de réforme déployés par le gouvernement afghan.

It believes that the Berlin work-plan, and its implementation by all parties, remains the cornerstone of international engagement and of reform efforts by the government of Afghanistan.


Le Conseil estime qu'il est essentiel que la communauté internationale continue d'appuyer pleinement le gouvernement afghan et lui permette d'exercer réellement son autorité sur l'ensemble du territoire afghan et de relever l'immense défi de la reconstruction et de la paix.

The Council considers it essential that the international community continue fully to support the Afghan authorities and enable them to exercise effective power over the entire Afghan territory and to meet the immense challenge of reconstruction and peace.




D'autres ont cherché : gouvernement afghan estime     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement afghan estime ->

Date index: 2021-04-01
w