Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement actuel laissera derrière » (Français → Anglais) :

Quand nos concitoyens regardent aller le gouvernement conservateur, ils se demandent comment le prochain gouvernement fera pour ramasser les dégâts qu'il laissera derrière lui.

As our fellow citizens watch the Conservative government perform, they wonder how the next government will manage to clean up the mess it leaves behind.


M. Bugelli, qui dirige actuellement la direction générale de l'information, des collectivités locales et de la consultation publique au sein des services du premier ministre de Malte et qui exerce les fonctions de porte-parole du gouvernement, a déjà derrière lui une carrière longue et variée dans la fonction publique maltaise et dans le cadre européen.

Mr. Bugelli, currently Director General of Information, Local Government and Public Consultation at the Office of the Prime Minister of Malta, and Government Spokesperson, has had a long and varied career within the Maltese Public Service and within a European context.


Ce projet de loi, ce projet de loi très important, comme le souligne le leader du gouvernement, sera l'héritage que le gouvernement actuel laissera derrière lui. Ce gouvernement sera connu comme celui qui aura présenté un projet de loi, le premier et le seul depuis 1867, qui ouvre la voie à la sécession, à l'éclatement du pays.

This bill, this very important bill as the Leader the Government terms it, will be the legacy left behind by the current government — an administration that will be known for bringing in a bill, for the first and only time since 1867, that sets out a roadmap to secession, for the breaking up of the country.


M. Stinson: Monsieur le Président, je sais qu'il est difficile pour le député d'en face de comprendre que l'exemption de gain en capital de 100 000 $ vise les petits investisseurs, ceux qui tentent de se mettre un peu d'argent de côté pour l'avenir car ils savent bien que le gouvernement actuel ne leur laissera rien pour leur vieillesse et qu'ils doivent y pourvoir eux-mêmes.

Mr. Stinson: Mr. Speaker, I know it is hard for the hon. member to understand that under capital gains the $100,000 is for the small investor, the person who tries to put a little aside to get ahead because they know darn well with what is happening underneath the government there will be nothing there for their old age unless they look after themselves.


Ce que le gouvernement laissera derrière lui, c'est une série de promesses rompues.

The legacy of the government is broken promise after broken promise.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement actuel laissera derrière ->

Date index: 2024-06-10
w