Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crochet à gauche intentionnel
De gouvernement à citoyen
De gouvernement à consommateur
De gouvernement à gouvernement
Entre gouvernement et citoyen
Entre gouvernement et consommateur
G2C
G2G
G2Z
Gouvernement-citoyen
Gouvernement-consommateur
Gouvernement-gouvernement
Gouverner à un cap
Government to citizen
Government to consumer
Government to government
Lancer intentionnel à la tête
Leader du gouvernement à la Chambre
Leader du gouvernement à la Chambre des communes
Leader parlementaire du gouvernement
Programme d'aide de gouvernement à gouvernement

Vertaling van "gouvernement a intentionnellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
leader du gouvernement à la Chambre des communes [ leader du gouvernement à la Chambre | leader parlementaire du gouvernement ]

Leader of the Government in the House of Commons [ Government House Leader ]


de gouvernement à gouvernement (1) | gouvernement-gouvernement (2) | government to government (3) [ G2G ]

government to government [ G2G ]


de gouvernement à consommateur (1) | entre gouvernement et consommateur (2) | gouvernement-consommateur (3) | government to consumer (4) [ G2C ]

government to consumer [ G2C ]


de gouvernement à citoyen (1) | entre gouvernement et citoyen (2) | gouvernement-citoyen (3) | government to citizen (4) [ G2Z | G2C ]

government to citizen [ G2Z | G2C ]


Cabinet du leader du gouvernement à la Chambre des communes

Office of the Leader of the Government in the House of Commons


Programme d'aide de gouvernement à gouvernement

Government-to-government Assistance Program








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je me demande si le gouvernement a intentionnellement affaibli la réglementation afin de ne pas avoir à trop investir dans la modernisation des usines existantes et la construction de nouvelles.

I am wondering now if the government diluted waste water regulations intentionally in order to minimize how much money it would have to invest across Canada in plant upgrades and construction of new plants.


Certains pourraient se dire avec cynisme que le gouvernement a intentionnellement nommé au poste de vérificateur général une personne qui sera si occupée à apprendre le français qu'elle n'aura pas le temps d'enquêter sur des affaires comme l'utilisation des 50 millions de dollars affectés aux postes frontaliers canadiens pour des kiosques et des centres communautaires se trouvant à des centaines de milles de toute frontière, c'est-à-dire, en fait, dans la circonscription du président du Conseil du Trésor, Tony Clement, qui, comme par hasard, présidait le comité de sélection qui devait choisir le vérificateur général.

A cynic might ask whether this government has intentionally put forward someone to serve as Auditor General who will be so busy learning French that he will not have time to investigate things like $50 million approved for Canadian border crossings but spent on gazebos and community centres hundreds of miles from any border and, in fact, in the riding of the President of the Treasury Board, Tony Clement, who, coincidently, chaired the Selection Committee for the Auditor General.


Est-ce que le gouvernement a intentionnellement détruit nos relations avec la Chine ou les a-t-il simplement bousillées sans le faire exprès?

Did the government intentionally ruin our relationship with China, or did it just bungle it?


La paresse du Conseil européen a eu des conséquences non intentionnelles. Résultat de la crise politique à laquelle a donné lieu l'approbation de la nouvelle Commission en 2004: le gouvernement de l'Union est devenu un peu plus parlementaire et un peu moins présidentiel.

The outcome of the political crisis surrounding the approval of the new Commission in 2004 is to have made the government of the Union a bit more parliamentary in character and a bit less presidential.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela n'a pas été fait, de sorte que je ne peux que tenir pour acquis que le gouvernement cible intentionnellement les agriculteurs.

That has not happened, so I have to assume the government is intentionally targeting farmers.


Les représentants du gouvernement admettent l'existence de problèmes techniques et administratifs, mais réfutent les accusations de fraude délibérée ou de harcèlement de l'opposition et affirment que des irrégularités non intentionnelles ne pourraient avoir eu qu'une incidence marginale sur le résultat des élections.

The government representatives admit the technical and administrative difficulties, but refute the accusations of deliberate fraud or harassment of the opposition, and claim that any unintentional irregularity could have only marginally affected the elections.


Il est vrai que le président et le présidium ont évidemment fait une erreur en prolongeant intentionnellement la période de conclusion des débats sans jamais mettre noir sur blanc les points sur lesquels un large consensus avait été dégagé, se berçant ainsi de l’illusion qu’ils peuvent contrôler à volonté la Convention et donnant la fausse impression que la Convention est divisée sur tout; mais, aujourd’hui, les gouvernements qui tiennent au succès de cette réforme constitutionnelle - et il y en a, j’en suis sûre, et je suis sûre aus ...[+++]

It is true that the President and the Praesidium have clearly miscalculated, intentionally prolonging the concluding period of debates without ever setting out in black and white which points had achieved a broad consensus, thereby deluding themselves that they can control the Convention at will and giving the wrong impression that the Convention is divided on everything; but today the governments which are anxious to see this constitutional reform succeed – and they exist, I am sure, and I am also sure that your government, Mr Presi ...[+++]


8. invite la Commission à envisager l'introduction d'un contrôle de la cohérence, notamment en ce qui concerne la coopération au développement, pour que, dans ce domaine, aucune incohérence non intentionnelle ne nuise aux politiques, y compris la mise en place d'une procédure de plainte ouverte aux gouvernements et aux organisations de la société civile;

8. Calls on the Commission to consider the introduction of coherence-watch in particular as regards development cooperation, to prevent unintended incoherence of policies from arising in this area, including the setting up of a complaints procedure open to governments and civil society organisations;


7. invite la Commission à envisager l'introduction d'un contrôle de la cohérence, notamment en ce qui concerne la coopération au développement, pour que, dans ce domaine, aucune incohérence non intentionnelle ne nuise aux politiques, y compris la mise en place d'une procédure de plainte ouverte aux gouvernements et aux organisations de la société civile;

7. Calls on the Commission to consider the introduction of coherence –watch in particular as regards development cooperation, to prevent unintended incoherence of policies from arising in this area, including the setting up of a complaints procedure open to governments and civil society organisations;


Et quant à nous, on ne veut pas ramener ces événements malheureux à une simple tragédie parmi tant d'autres dans l'humanité, mais on veut souligner qu'il est inacceptable que des gouvernements puissent intentionnellement et de façon systématique vouloir éliminer tout un peuple.

For our part, we do not want to reduce these unfortunate events to one human tragedy among many others, rather we want to stress that it is unacceptable for any government to intentionally and systematically try to eliminate a whole people.


w