Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aluminium à fini obtenu par le traitement anodique
Cuir à fini antique
De gouvernement à citoyen
De gouvernement à consommateur
De gouvernement à gouvernement
Entre gouvernement et citoyen
Entre gouvernement et consommateur
Fil à fini brillant
G2C
G2G
G2Z
Gouvernement-citoyen
Gouvernement-consommateur
Gouvernement-gouvernement
Gouverner à un cap
Government to citizen
Government to consumer
Government to government
Laminé à fini brillant
Leader du gouvernement à la Chambre
Leader du gouvernement à la Chambre des communes
Leader parlementaire du gouvernement

Traduction de «gouvernement a fini » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leader du gouvernement à la Chambre des communes [ leader du gouvernement à la Chambre | leader parlementaire du gouvernement ]

Leader of the Government in the House of Commons [ Government House Leader ]


aluminium à fini obtenu par le traitement anodique

anodized finish aluminum








de gouvernement à gouvernement (1) | gouvernement-gouvernement (2) | government to government (3) [ G2G ]

government to government [ G2G ]


de gouvernement à consommateur (1) | entre gouvernement et consommateur (2) | gouvernement-consommateur (3) | government to consumer (4) [ G2C ]

government to consumer [ G2C ]


de gouvernement à citoyen (1) | entre gouvernement et citoyen (2) | gouvernement-citoyen (3) | government to citizen (4) [ G2Z | G2C ]

government to citizen [ G2Z | G2C ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il avait eu à l'intention du gouvernement conservateur qui avait été réélu en 1891 avec une majorité réduite, cette remarque: Encore une victoire comme celle-ci et le gouvernement est fini.

He said about the Conservative government which was re-elected in 1891 but with a reduced majority: “Another such victory and the government is undone”.


Ce qui est remarquable avec ce gouvernement et avec le projet de loi à l'étude, c'est de voir de quelle façon le gouvernement a fini par avoir raison sur cette question.

What is remarkable with this government and with the bill before us is how the government ended up imposing its view on this issue.


Mes experts les analysent et m’ont dit qu’ils auraient probablement plusieurs questions supplémentaires à poser au gouvernement français; et ils pensent qu’ils auront fini cette analyse avec les questions du gouvernement d’ici quatre semaines.

My experts are analysing those and they have told me they will certainly have supplementary questions to the French Government, and they think they will finish this analysis with answers from the government in four weeks’ time.


Il peut tout maintenant, tout ce qu’il n’a pas pu pendant cinq ans, vous allez voir ce que vous allez voir, alors là, maintenant, Messieurs les chefs de gouvernement, Mesdames les chefs de gouvernement, Madame la Suédoise, attention, maintenant c’est fini avec le petit Barroso qui vous écoute.

He can do anything he likes now; he can do everything that he was unable to do for five years. You will see what happens, and, on that note, Heads of State or Government, Mrs Malmström, be careful, because the days of the little Mr Barroso who listens to you are over.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le temps du ministère avec ses contrôles inutiles et inefficaces, ses délégations administratives, ses rapports plus ou moins utiles, ses statistiques, ses budgets, tout ceci dans le but de servir les objectifs du parti au pouvoir, c'est-à-dire du gouvernement, est fini.

Gone are the days of the department and its needless and inefficient controls, its administrative delegations, its more or less useful reports, its statistics, and its budgets, all designed to serve the objectives of the ruling party, that is, the federal government.


5. estime que la préparation du traité de Nice et les négociations menées en la matière ont mis en évidence, comme cela avait déjà été le cas avec le traité d'Amsterdam, les limites de la méthode purement intergouvernementale pour la révision des traités, ainsi que les gouvernements ont fini par le reconnaître implicitement lors de l'adoption de la Déclaration 23 (annexée à l'Acte final du traité);

5. Considers that the preparations for and negotiations on the Treaty of Nice demonstrated, as in the case of the Amsterdam Treaty, that the purely intergovernmental method has outlived its usefulness for the purpose of revising the Treaties, as the governments eventually implicitly recognised when they adopted Declaration 23 (annexed to the Final Act of the Treaty);


Nous autres, parlementaires européens, étions d'accord avec le ministre des Affaires étrangères du gouvernement tibétain en exil, l'émissaire du gouvernement américain pour le Tibet et des députés des parlements nationaux : l'époque des compromis douteux avec la Chine pour de pures questions de relations économiques doit être finie.

We Members of the European Parliament agreed, together with the Foreign Minister of the Tibetan government in exile, the US government official responsible for Tibet and members of national parliaments, that it is time we put an end to shady compromises with China for the sake of maintaining purely economic relations.


Nous autres, parlementaires européens, étions d'accord avec le ministre des Affaires étrangères du gouvernement tibétain en exil, l'émissaire du gouvernement américain pour le Tibet et des députés des parlements nationaux : l'époque des compromis douteux avec la Chine pour de pures questions de relations économiques doit être finie.

We Members of the European Parliament agreed, together with the Foreign Minister of the Tibetan government in exile, the US government official responsible for Tibet and members of national parliaments, that it is time we put an end to shady compromises with China for the sake of maintaining purely economic relations.


Finis les examens unilatéraux des impôts fonciers. Finis les gels et réductions d'impôts fonciers décrétés unilatéralement par le gouvernement fédéral. Finis les changements sans consultation.

There will be no more unilateral tax freezes, no more tax reductions by the federal government and no more changes without consultation.


Au printemps par exemple, les conseils de comtés et le gouvernement ont négocié des arrangements spéciaux destinés à raccourcir les listes d'attente, de sorte que le gouvernement a fini par accepter de donner de l'argent aux conseils de comtés afin qu'ils puissent tenter une série d'interventions destinées à raccourcir ces listes.

For example, this spring there was a negotiation process between the county councils and the government for special arrangements to shorten the waiting lists, so they paid a sum of money to the county councils for different actions to shorten the waiting lists.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement a fini ->

Date index: 2022-12-06
w