Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Relevé des avoirs en titres du gouvernement canadien

Traduction de «gouvernance semblent avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Relevé des avoirs en titres du gouvernement canadien

Government of Canada Securities Holdings


Relevé des avoirs en valeurs mobilières du gouvernement canadien

Return of Holdings of Government of Canada Securities


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les gouvernements semblent avoir les mains liées.

Governments seem to have their hands tied.


Les gouvernements semblent avoir beaucoup de mal à comprendre ou à accepter que, lorsqu'on fait des compressions dans les services à la minorité francophone, ce n'est pas d'une simple réduction de services que l'on parle, mais d'une disparition totale de certains de ces services.

Governments appear to have considerable trouble understanding or accepting that, when cuts are made to Francophone minority services, the result is not merely a reduction in services, but the total disappearance of some of those services.


Toutefois, moins de résultats ont été obtenus en matière de mise en œuvre de la stratégie, tandis que des éléments tels que la stabilité, la démocratie et la bonne gouvernance semblent avoir enregistré moins de progrès en raison de la détérioration de la démocratie dans les pays de la mer Noire et de la guerre entre la Russie et la Géorgie en 2008.

However, much less was achieved in the field of implementation, while sectors such as stability, democracy and good governance seem to have witnessed less progress in a context of deterioration of the democratic rule in several Black Sea states and of the Russia-Georgia war in 2008.


Toutefois, moins de résultats ont été obtenus en matière de mise en œuvre de la stratégie, tandis que des éléments tels que la stabilité, la démocratie et la bonne gouvernance semblent avoir enregistré moins de progrès en raison de la détérioration de la démocratie dans les pays de la mer Noire et de la guerre entre la Russie et la Géorgie en 2008.

However, much less was achieved in the field of implementation, while sectors as stability, democracy and good governance seem to have witnessed less progress in a context of deterioration of the democratic rule in several Black Sea states and of the Russia-Georgia war in 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que l'intervention policière particulièrement musclée a conduit à des affrontements avec les manifestants qui se sont rapidement propagés à d'autres villes de Turquie, et que ces affrontement ont fait des victimes, avec des milliers de blessés, et ont conduit à des arrestations massives; considérant que les mots très durs employés par le gouvernement turc, et notamment le premier ministre Erdogan, qui a qualifié les manifestants de pillards et de terroristes, semblent avoir été contre-pr ...[+++]

D. whereas the heavy-handed police intervention led to clashes with the protestors that quickly spread to other cities in Turkey, and whereas these clashes led to casualties, with thousands of people wounded, and to mass arrests; whereas the harsh words of the Turkish government, and of Prime Minister Erdogan in particular, who labelled the demonstrators as looters and terrorists, seem to have been counterproductive and acted as further fuel for the protests;


D'autres gouvernements semblent avoir fait de cette question une priorité dans leurs négociations commerciales. On ne voit donc pas très clairement pourquoi l'accord entre le Canada et le Pérou ne fait que réaffirmer notre engagement à l'égard des aspects des droits de propriété intellectuelle de l'OMC, qui établissent la norme minimum de protection.

Other governments seem to have made this a priority in trade negotiations, so it is unclear why the Canada-Peru agreement only reaffirms our commitment to the WTO trade-related aspects of intellectual property right agreements, which establishes the minimum standard of protection.


D'autres gouvernements semblent avoir fait de cette question une priorité dans leurs négociations commerciales. On ne voit donc pas très clairement pourquoi l'accord entre le Canada et le Pérou ne fait que réaffirmer notre engagement à l'égard des aspects des droits de propriété intellectuelle de l'OMC, qui établissent la norme minimum de protection.

Other governments seem to have made this a priority in trade negotiations, so it is unclear why the Canada-Peru agreement only reaffirms our commitment to the WTO trade-related aspects of intellectual property right agreements, which establishes the minimum standard of protection.


Les deux partis politiques principaux au Canada, qui se sont succédé à ce jour pour former le gouvernement, semblent avoir une propension toute particulière à s'attaquer aux personnes âgées.

The two main political parties in Canada, who have until now taken turns in government, seem to have quite a particular propensity for attacking seniors.


Nous sommes absolument ravis que la majorité des Israéliens et leur gouvernement semblent avoir abandonné l’idée d’un «Grand Israël», mais nous regrettons le fait que ce projet puisse être remplacé par celui d’un «Grand Jérusalem», s’étendant inexorablement sur le territoire palestinien.

We are absolutely delighted that the majority of Israelis and their government appear to have abandoned the idea of a ‘Greater Israel’, but we regret that that project may possibly be replaced with that of a ‘Greater Jerusalem’ spreading relentlessly over Palestinian territory.


Ces gouvernements semblent avoir perdu de vue le problème fondamental dont il est question ici, à savoir la véritable menace que le régime de Bagdad représente pour la paix et la sécurité au Moyen-Orient et, en effet, dans le monde en général.

These governments appear to have lost sight of the fundamental issue that is at stake here, which is the very real threat that the regime in Baghdad poses to the peace and security of the Middle East and indeed to the wider world.




D'autres ont cherché : gouvernance semblent avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernance semblent avoir ->

Date index: 2022-11-05
w