Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord culturel
Centre culturel
Chargée du développement culturel
Coopération culturelle
Directeur de centre culturel
Directrice de centre culturel
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Institution culturelle
Médiateur culturel
Organisation culturelle
Responsable de projets culturels
Test culturellement neutre
Test culturellement équilibré
Test indépendant de la culture
Test non culturel
Test peu dépendant de la culture
Test sans connotation culturelle
Test sans lien culturel
Test équitable sur le plan de la culture

Traduction de «gouvernance culturelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]


chargé du développement culturel/chargée du développement culturel | médiateur culturel | chargée du développement culturel | responsable de projets culturels

museum education officer | visitor services officer | arts education officer | visitor service officer


coopération culturelle [ accord culturel ]

cultural cooperation [ cultural agreement ]


organisation culturelle [ centre culturel | institution culturelle ]

cultural organisation [ cultural centre | cultural institution | cultural organization | Cultural sector(STW) ]


accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station


directrice de centre culturel | directeur de centre culturel | directeur de centre culturel/directrice de centre culturel

arts center director | director of cultural center | cultural center manager | cultural centre director


gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions

organise cultural exhibitions | organise culture events | organise cultural events | organise cultural festivals


Accord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'Etats membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, d'exploitation et d'utilisation de la station spatiale civile habitée en permanence

Agreement among the Government of the United States of America, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, and the Government of Canada on Cooperation in the Detailed Design, Development, Operation, and Utilisation of the Permanently Manned Civil Space Station


test indépendant de la culture [ test peu dépendant de la culture | test culturellement neutre | test non culturel | test culturellement équilibré | test sans connotation culturelle | test sans lien culturel | test équitable sur le plan de la culture ]

culture-fair test [ cross-culture test | cross-cultural test | culture-free test ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a une distinction à faire entre la prestation de programmes et de services et la gouvernance culturelle et politique, et c'est vrai à bien des égards.

There is a difference between program and service delivery versus cultural/political governance in a lot of ways.


ses conclusions du 26 novembre 2012 sur la gouvernance culturelle (1), dans lesquelles il soulignait qu’il était important de rendre la gouvernance culturelle plus ouverte, plus participative, plus efficace et plus cohérente et invitait les États membres à promouvoir une approche participative de l’élaboration des politiques culturelles;

the Council conclusions of 26 November 2012 on Cultural Governance (1) that underlined the importance to make cultural governance more open, participatory, effective and coherent and invited Member States to promote a participatory approach to cultural policy-making;


Le Conseil a adopté des conclusions sur la gouvernance culturelle (doc. 15849/12 + COR 1), un outil susceptible d'aider les gouvernements à mettre en œuvre des politiques culturelles et appliquer des politiques intégrées visant à mettre la culture au cœur des politiques publiques.

The Council adopted conclusions on cultural governance (15849/12+ COR 1), which is a tool that can help governments both to deliver cultural policies and to implement integrated policies in order to put culture at the heart of the public policy agenda.


Les ministres devraient adopter sur la gouvernance culturelle des conclusions mettant en lumière l’importance d’un processus décisionnel fondé sur des éléments concrets et la nécessité d’élaborer des stratégies intégrées pour dynamiser le potentiel des secteurs de la culture et de la création, qui représentent entre 3,3 % et 4,5 % du PIB et jusqu’à 8,5 millions d’emplois dans l’UE.

Ministers are expected to adopt conclusions on cultural governance highlighting the importance of evidence-based policy-making and the need to develop integrated strategies to boost the potential of the cultural and creative sectors, which account for between 3.3% and 4.5% of GDP and up to 8.5 million jobs in the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S’appuyant sur le rôle majeur de l’UNESCO dans l’élaboration de normes juridiques internationales dans le domaine de la préservation du patrimoine culturel et de la promotion des secteurs culturels, le partenariat entre l’UE et l’UNESCO soutient également les efforts engagés en faveur de la gouvernance culturelle aux niveaux national et local par la mise en œuvre effective sur le terrain de la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles.

Building on UNESCO’s lead in the development of international legal standards in the area of cultural heritage preservation and promoting cultural industries, partnership between the EU and UNESCO also supports efforts for the governance of culture and national and local level through the effective grass-root implementation of the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions.


Le titre de capitale européenne de la culture a souvent laissé un héritage durable aux villes concernées: nouvelles infrastructures et activités culturelles, capacités accrues dans le secteur culturel local et dans le domaine de la gouvernance culturelle, scène culturelle plus vivante et réelle amélioration de leur image.

The European Capitals of Culture title has often left an enduring legacy for the cities concerned in the form of new cultural infrastructure and activities, greater capacity within the local cultural sector and cultural governance, a more vibrant cultural scene and a genuinely improved image.


accomplir des progrès tangibles en ce qui concerne la gouvernance d’Europeana (9) afin d’en garantir la viabilité à long terme et le développement en tant que projet axé sur le patrimoine culturel, ainsi que d’en renforcer les liens avec les secteurs de l’éducation, du tourisme culturel et autres; encourager, lorsqu’il y a lieu, la réutilisation du contenu numérique du patrimoine culturel pour renforcer la diversité culturelle et stimuler l’utilisation des savoirs liés au patrimoine dans l’expression artistique contemporaine, ainsi q ...[+++]

make concrete progress on the governance of Europeana (9) in order to guarantee its long-term sustainability and its development as a cultural heritage-driven project, as well as to facilitate its link with education, cultural tourism and other sectors; promote, where appropriate, the reuse of digital cultural heritage content in order to enhance cultural diversity and stimulate the use of heritage knowledge in contemporary artistic expression and by cultural and creative sectors;


établir des cadres de gouvernance, englobant les différents niveaux et acteurs concernés, qui considèrent le patrimoine culturel comme une ressource partagée en renforçant les liens entre les niveaux de gouvernance local, régional, national et européen du patrimoine culturel, dans le respect du principe de subsidiarité, afin que ce patrimoine profite à chacun à tous les échelons;

develop multilevel and multi-stakeholder governance frameworks which recognise cultural heritage as a shared resource by strengthening the links between the local, regional, national and European levels of governance of cultural heritage, with due respect to the principle of subsidiarity, so that benefits for people are envisaged at all levels;


VU les conclusions du Conseil du 26 novembre 2012 sur la gouvernance culturelle (6) et en particulier la disposition visant à échanger régulièrement et à un stade précoce des informations sur les politiques et actions de l’Union européenne dans d’autres domaines ayant une incidence directe ou indirecte sur les questions et les politiques culturelles.

HAVING REGARD to the Council conclusions of 26 November 2012 on Cultural Governance (6) and in particular its provision on regular and early-stage information delivery about EU policies and actions in other policy areas with direct or indirect impact on cultural issues and policies.


Cette approche consiste à transférer aux nations autochtones des pouvoirs étendus et à aider ces nations à exercer ces pouvoirs en leur fournissant des institutions de gouvernance, culturellement appropriées, que ces nations ont aidé à concevoir, qu'elles appuient et auxquelles elles font confiance.

In all of that time, only one approach has established any sustained record of success. That approach has been placing broad governmental jurisdiction in the hands of indigenous nations and assisting those nations in backing up that jurisdiction with capable, culturally appropriate governing institutions that those nations assist in designing and that they support and believe in.


w