Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appauvrissement de l'ozone arctique
Appauvrissement de la couche d'ozone arctique
Arctique
Baisse de l'ozone arctique
Baisse de la couche d'ozone arctique
CEAB
Cercle arctique
Conseil de Barents
Conseil euro-arctique de Barents
Conseil euro-arctique de la mer de Barents
Continent arctique
Diminution de l'ozone arctique
Diminution de la couche d'ozone arctique
Gouvernance budgétaire de l'UE
Gouvernance budgétaire de l'Union européenne
Gouvernance économique
Gouvernance économique de l'UE
Gouvernance économique de l'Union européenne
Gouvernement
Gouvernement national
Pôle Nord
Réduction de l'ozone arctique
Réduction de la couche d'ozone arctique
Trou d'ozone arctique
Trou d'ozone au-dessus de l'Arctique
Trou d'ozone boréal
Trou dans la couche d'ozone au-dessus de l'Arctique
éperlan
éperlan arctique
éperlan de l'Arctique

Vertaling van "gouvernance arctique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'Union des Républiques Socialistes Soviétiques sur la coopération dans l'Arctique et le Nord [ Accord canado-soviétique concernant la coopération dans l'Arctique et dans le Nord | Accord entre le Canada et l'URSS concernant la coopération scientifique dans l'Arctique et le Nord ]

Agreement between the Government of Canada and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics on Cooperation in the Arctic and the North [ Canada/USSR Agreement on Cooperation in the Arctic and the North | Canada/U.S.S.R. Agreement on Scientific Cooperation in the Arctic and the North ]


Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Fédération de Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord [ Accord entre le Canada et la Russie sur la coopération dans l'Arctique et le Nord ]

Agreement Between the Government of Canada and the Government of the Russian Federation on Cooperation in the Arctic and the North [ Agreement between Canada and the Russian Federation on Cooperation in the Arctic and the North | Canada-Russia Agreement on Cooperation in the Arctic and the North ]


Arctique [ cercle arctique | continent arctique | pôle Nord ]

Arctic [ Arctic Circle | Arctic continent | North Pole ]


appauvrissement de la couche d'ozone arctique [ appauvrissement de l'ozone arctique | diminution de la couche d'ozone arctique | diminution de l'ozone arctique | baisse de la couche d'ozone arctique | baisse de l'ozone arctique | réduction de la couche d'ozone arctique | réduction de l'ozone arctique ]

arctic ozone depletion


gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]

economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]


éperlan | éperlan arctique | éperlan de l'Arctique

Arctic rainbow smelt


gouvernement [ gouvernement national ]

government [ government structure | national government ]


Accord entre le Gouvernement du Canada, les Gouvernements d'Etats Membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon, le Gouvernement de la Fédération de Russie et le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique sur la coopération relative à la Station spatiale internationale civile

Agreement among the Government of Canada, Governments of Member States of the European Space Agency, the Government of Japan, the Government of the Russian Federation, and the Government of the United States of America concerning cooperation on the Civil International Space Station


Conseil de Barents | Conseil euro-arctique de Barents | Conseil euro-arctique de la mer de Barents | CEAB [Abbr.]

Barents Euro-Arctic Council | BEAC [Abbr.]


trou d'ozone arctique | trou d'ozone boréal | trou dans la couche d'ozone au-dessus de l'Arctique | trou d'ozone au-dessus de l'Arctique

Arctic ozone hole
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette politique doit être cohérente avec la stratégie de chacun des États de la région arctique, de manière à pouvoir élaborer et mettre en œuvre la gouvernance arctique sur la base d'une coopération efficace avec les pays et les partenaires clefs".

This policy should be consistent with the strategy of each Arctic state, so that Arctic governance can be developed and implemented on the basis of effective cooperation with countries and key partners".


(Le document est déposé) Question n 1141 M. McKay (Scarborough—Guildwood): En ce qui concerne la Stratégie nationale d’approvisionnement en matière de construction navale: a) quels sont les détails des soumissions retenues présentées par Seaspan et Irving Shipbuilding; b) pourquoi n’a-t-on pas demandé à ce que les soumissions retenues présentent les estimations de coûts pour les navires; c) d’où provient l’estimation de départ de 33 milliards de dollars du gouvernement, et comment a-t-elle été calculée; d) a-t-on discuté des estimations de coûts avec les soumissionnaires retenus à la suite de l’octroi des contrats; e) le cas échéant, ...[+++]

(Return tabled) Question No. 1141 Hon. John McKay With regard to the National Shipbuilding Procurement Strategy: (a) what are the details of the winning bids submitted by Seaspan and Irving Shipbuilding; (b) why were the winning bids not asked to submit cost estimates for any of the vessels; (c) where did the government’s original $33 billion estimate come from and how was it calculated; (d) have cost estimates been discussed with the winning bidders subsequent to the awarding of the contracts; (e) which companies, if any, has the government contacted or been contacted by, regarding contracts relating to the winning bids; (f) does t ...[+++]


Deux revendications majeures en ressortent toutefois clairement: l'objectif est tout d'abord d'interdire le commerce de certains produits dérivés du phoque dans l'Union européenne, et ensuite de respecter les traditions et cultures des peuples indigènes de l'Arctique, préoccupation réaffirmée récemment dans la résolution parlementaire du 9 octobre 2008 sur la gouvernance arctique.

However, it is clear that it contains two main policy considerations: firstly to place a ban on the trade in certain seal products within the European Union, and secondly to respect the traditions and cultures of indigenous peoples of the Arctic, a consideration again recently repeated in the parliamentary resolution on Arctic Governance policy of 9th October 2008.


− (EN) Madame la Présidente, je tiens à remercier le Parlement pour l’intérêt qu’il porte à l’Arctique et à dire combien nous avons apprécié votre résolution sur la gouvernance arctique d’octobre dernier.

− Madam President, I would like to thank Parliament for its interest in the Arctic and also say how much we appreciated your resolution on Arctic governance last October.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 91 M. Ted Hsu: En ce qui concerne le nettoyage des déversements d’hydrocarbures dans les eaux du Haut-Arctique: a) de quels agents dispersants le gouvernement se sert-il ou entend-il se servir dans ce processus; b) quelle quantité de dispersant le gouvernement a-t-il en réserve; c) quels essais le gouvernement a-t-il faits sur l’utilisation de ces dispersants pour nettoyer des déversements d’hydrocarbures dans l’Arctique; d) quels essais le gouvernement a-t-il faits pour vérifier les effets de ce ...[+++]

(Return tabled) Question No. 91 Mr. Ted Hsu: With regard to oil spill clean-ups in Northern Arctic waters: (a) what dispersants does the government use or have plans to use in this process; (b) what is the quantity of the government’s stocks of these dispersants; (c) what tests has the government conducted concerning the use of these dispersants in the clean-up of an Arctic oil spill; (d) what tests has the government conducted concerning the effects of these dispersants on (i) the Arctic environment, (ii) Arctic wildlife; (e) when and by whom were the tests in (c) and (d ...[+++]


8. rappelle à la Commission la prochaine Année polaire internationale 2006‑2007 et demande à la Commission de saisir cette occasion pour prendre de nouvelles initiatives conjointement avec les partenaires arctiques, notamment le Canada et les États‑Unis, en particulier en ce qui concerne les travaux relatifs à l'élaboration d'une "Charte pour la gouvernance arctique";

8. Reminds the Commission of the forthcoming International Polar Year 2006-2007 and calls on the Commission to use this opportunity to take new initiatives together with the Arctic partners, including Canada and the United States, in particular as regards the work on a 'Charter for Arctic Governance';


8. rappelle à la Commission la prochaine Année polaire internationale 2006‑2007 et lui demande de saisir cette occasion pour prendre de nouvelles initiatives conjointement avec les partenaires arctiques, notamment le Canada et les États‑Unis, en particulier en ce qui concerne les travaux relatifs à l'élaboration d'une "Charte pour la gouvernance arctique";

8. Reminds the Commission of the forthcoming International Polar Year 2007-2008 and calls on the Commission to use this opportunity to take new initiatives together with the Arctic partners, including Canada and the United States, in particular as regards the work on a 'Charter for Arctic Governance';


9. rappelle à la Commission la prochaine Année polaire internationale 2007-2008 et lui demande de saisir cette occasion pour prendre de nouvelles initiatives conjointement avec les partenaires arctiques, notamment le Canada et les États-Unis, en particulier en ce qui concerne les travaux relatifs à l'élaboration d'une "Charte pour la gouvernance arctique";

9. Reminds the Commission of the forthcoming International Polar Year 2007-2008, and calls on the Commission to use that opportunity to take new initiatives together with the Arctic partners, including Canada and the United States, in particular as regards the work on a 'Charter for Arctic Governance';


Question n 12 Mme Dawn Black: En ce qui concerne les achats et les travaux de construction prévus par le ministère de la Défense nationale: a) le gouvernement suivra-t-il le processus accéléré d’acquisition défini par le ministre de la Défense nationale précédent; b) en quoi tout processus d’acquisition différera-t-il des précédents; c) qu’est-ce que le gouvernement propose pour ce qui est de l’acquisition de matériel au cours des deux prochaines années; d) le gouvernement va-t-il entamer des études de faisabilité de nouveaux ports militaires, notamment dans l’Arctique; e) le g ...[+++]

Question No. 12 Ms. Dawn Black: With regard to planned procurement and construction by the Department of National Defence: (a) will the government follow the fast-tracked process for procurement outlined by the previous Minister of National Defence; (b) how will any processes for procurement differ from previous processes; (c) what is the government proposing in terms of equipment procurement over the next two years; (d) is the government beginning any feasibility studies of new military ports, particularly in the Arctic; (e) has the gover ...[+++]


Question n 11 Mme Dawn Black: En ce qui concerne la souveraineté sur l’Arctique: a) le gouvernement pense-t-il être fondé à revendiquer un droit de transport des marchandises dans le passage du Nord-Ouest; b) quel est le fondement juridique de cette revendication; c) le gouvernement pense-t-il que le changement climatique pourrait avoir des conséquences sur nos revendications relativement à notre souveraineté sur l’Arctique; d) si le changement climatique risque de compromettre nos revendications, quelles mesures seront prises pour ...[+++]

Question No. 11 Ms. Dawn Black: With regard to Arctic sovereignty: (a) does the government believe that it has a strong claim to shipping rights in the Northwest Passage; (b) what is the legal basis for this claim; (c) does the government believe that climate change has the potential to affect claims to our Arctic sovereignty; (d) if climate change poses a threat to our claims, what steps will be taken to mitigate climate change; (e) is the government aware of any activity by foreign submarines in Arctic waters since 1991; (f) which countries possess the ability to opera ...[+++]


w