Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gope 2003-05 semblent » (Français → Anglais) :

Les problèmes en matière de finances publiques identifiés dans les GOPE 2003-05 semblent avoir été largement traités et les recommandations correspondantes largement suivies.

The challenge and the recommendations regarding public finance in the 2003-05 BEPGs appear largely addressed.


Les problèmes en matière de finances publiques identifiés dans les GOPE 2003-05 ne semblent que partiellement traités et les recommandations y afférentes que partiellement suivies.

The challenge and recommendations regarding public finance in the 2003-05 BEPGs seem only partially addressed.


Une reprise économique modérée et une demande intérieure peu dynamique | Au second semestre 2003, peu après l’adoption des GOPE 2003-05, le retournement de l’activité a commencé à se faire sentir.

Moderate economic recovery with subdued domestic demand | Shortly after the adoption of the 2003-05 BEPGs, the economy started to turn around in the second half of 2003.


Il se focalise sur les mesures prises et/ou envisagées en 2003 en réponse aux GOPE 2003-05.

It concentrates on policy measures taken and/or envisaged in 2003 in response to the 2003-05 BEPGs.


Le 4 novembre 2003, un petit-déjeuner de travail a été consacré aux suites données jusqu'à présent aux GOPE 2003-05, notamment en ce qui concerne la viabilité des finances publiques. Le Conseil pourra reprendre l'examen de la mise en oeuvre à l'occasion de l'adoption des conclusions sur ce rapport.

A working breakfast was devoted to the follow-up given to the 2003-05 BEPGs so far, notably with regard to the sustainability of public finances on 4 Nov. 2003. Adopting conclusions on this report will be the next opportunity for the Council to return to implementation discussions.


Les problèmes en matière de finances publiques identifiés dans les GOPE 2003-05 semblent avoir été largement traités et les recommandations correspondantes largement suivies.

The challenge and the recommendations regarding public finance in the 2003-05 BEPGs appear largely addressed.


Une reprise économique modérée et une demande intérieure peu dynamique | Au second semestre 2003, peu après l’adoption des GOPE 2003-05, le retournement de l’activité a commencé à se faire sentir.

Moderate economic recovery with subdued domestic demand | Shortly after the adoption of the 2003-05 BEPGs, the economy started to turn around in the second half of 2003.


Les problèmes en matière de finances publiques identifiés dans les GOPE 2003-05 ne semblent que partiellement traités et les recommandations y afférentes que partiellement suivies.

The challenge and recommendations regarding public finance in the 2003-05 BEPGs seem only partially addressed.


Il se focalise sur les mesures prises et/ou envisagées en 2003 en réponse aux GOPE 2003-05.

It concentrates on policy measures taken and/or envisaged in 2003 in response to the 2003-05 BEPGs.


Le 4 novembre 2003, un petit-déjeuner de travail a été consacré aux suites données jusqu'à présent aux GOPE 2003-05, notamment en ce qui concerne la viabilité des finances publiques. Le Conseil pourra reprendre l'examen de la mise en oeuvre à l'occasion de l'adoption des conclusions sur ce rapport.

A working breakfast was devoted to the follow-up given to the 2003-05 BEPGs so far, notably with regard to the sustainability of public finances on 4 Nov. 2003. Adopting conclusions on this report will be the next opportunity for the Council to return to implementation discussions.




D'autres ont cherché : dans les gope 2003-05 semblent     gope 2003-05     ne semblent     des gope 2003-05     aux gope 2003-05     gope 2003-05 semblent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gope 2003-05 semblent ->

Date index: 2023-10-13
w