Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «gomery nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


Aperçu du rapport de la phase 2 de l'enquête de la Commission Gomery

The Gomery Commission Report, Phase 2 - an Overview


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous modifiions le projet de loi pour élargir la définition dans le sens de la recommandation de M. Gomery, ce serait rafraîchissant, car alors au moins l'une des recommandations du juge Gomery figurerait dans le projet de loi.

If we amend the bill to broaden that definition along the Gomery lines, it would be refreshing because then at least one of the Gomery recommendations would be included in this bill.


L'hon. Irwin Cotler (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, nous avons appuyé et nous allons appuyer le juge Gomery contre toutes les allégations à l'égard de sa partialité, parce que nous avons pleinement confiance en la Commission Gomery.

Hon. Irwin Cotler (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, we have shown and will continue to show support for Justice Gomery against any allegations of lack of objectivity on his part, because we have every confidence in the Gomery commission.


M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, PCC): Monsieur le Président, ce ton moralisateur de la part de ces gens est incroyable quand on sait qu'une source au CPM a dit « il reste à voir si nous arriverons à nous débarrasser de Gomery, mais nous y travaillons » et que le président de leur caucus a félicité Jean Chrétien parce qu'il s'était bien ri du juge Gomery.

Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, CPC): Mr. Speaker, this sanctimony is unbelievable from the crowd whose own senior PMO source says “it remains to be seen if we can actually dump Gomery but we are working on it”, the same crowd whose caucus chair yesterday applauded Jean Chrétien for opening up a “can of whup-ass” on Judge Gomery.


L'autre chose que j'aimerais dire, pour que ce soit au compte rendu, comme vous le savez tous, nous nous abstenons de parler de la commission Gomery—c'est la commission d'enquête—et nous désignons le commissaire par le titre M. le juge Gomery, ou M. le juge Gomery le commissaire, ou encore le commissaire, pour préserver les convenances dans cette salle.

The other thing I would like to say, since this is on the record, as you all know, is that we refrain from talking about the Gomery commission it is the commission of inquiry and that we also recognize the commissioner as Mr. Justice Gomery, or Mr. Justice Gomery the commissioner, or the commissioner, so we maintain the decorum of the room.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Day : Si j'interprète bien ce que vous dites, cette loi n'est pas le résultat de l'enquête menée par le juge Gomery, ni du rapport Gomery, mais elle se veut une réponse aux perceptions que l'on constate en général, et vous n'essayez pas donc de nous dire que ceux sont les causes de l'enquête du juge Gomery qui expliquent ce texte de loi?

Senator Day: Am I interpreting your comments correctly to mean that you are not saying this legislation flowed from Gomery and the Gomery report but rather is directed toward a perception that is out there, and you are not trying to say that what Gomery was investigating was the reason for this particular piece of legislation?


w