Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Avait son lieu de résidence habituel
Golf intégré à un lieu de villégiature
Guerre du Golfe
Si la
Terrain de golf intégré à un lieu de villégiature
«

Vertaling van "golfe avait lieu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
terrain de golf intégré à un lieu de villégiature | golf intégré à un lieu de villégiature

resort golf facility


avait son lieu de résidence habituel

was ordinarily resident
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a deux jours, les avocats du club de golf ont écrit que le transfert des actions avait seulement été approuvé et qu'il n'avait jamais vraiment eu lieu.

Just two days ago the golf club's lawyers wrote that the transfer of shares was only approved but not that it actually ever took place.


[.] si j'étais commandant d'une force ennemie, je préférerais de loin me battre contre l'armée canadienne aujourd'hui que contre l'armée canadienne d'il y a dix ans. [.] Je ne doute pas que les soldats eux-mêmes soient à la hauteur de la tâche, même si on a immolé les normes d'aptitude physique et de discipline sur l'autel des droits individuels et de la rectitude politique.[.] Si la [guerre du Golfe] avait lieu aujourd'hui, nous ne pourrions pas envoyer de brigade.

if I were an enemy force commander, I would much prefer to fight the Canadian army of today than the Canadian army of 10 years ago.I have no doubt that the individual soldiers are up to the task in spite of declining standards in physical fitness and discipline at the alter of individual rights and political correctness.If [the Gulf War] happened today we couldn’t send a brigade.


Elle avait esquissé un plan d'activité pour un lieu de villégiature, un hôtel, un centre de conférence, un camping, un club de golf et un parc équestre.

It had outlined a business plan for a resort, hotel, conference centre, camping, golf course and equestrian park.


On se rappellera qu'en 1990, lors de la guerre du Golfe, un débat engageant les responsabilités du gouvernement canadien avait eu lieu.

It will be recalled that in 1990, during the gulf war, there was a debate involving the responsibilities of the Canadian government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«[.] semblent ne vouloir que des juges canadiens et (hésitation) c'est pourquoi j'ai été un peu déçu de voir le Parlement amender (hésitation), de voir le Sénat amender cette modification Arbour, parce qu'il y avait là-dedans (hésitation), c'est-à-dire qu'on a voulu la rendre générale afin de permettre aux juges qui sont des juges surnuméraires (hésitation), des juges qui ont la moitié de leur temps à eux (hésitation) et à mon invitation, nous avons eu plus de 80 réponses de juges qui étaient disposés à donner de leur temps au lieu de jouer au golf ...[+++]

" .seem to want only Canadian judges and uh this is why I was a little disappointed when Parliament uh amended, when when the Senate uh amended this Arbour amendment because in there, there was uh it was made general for the purpose of enabling uh judges who are supernumerary judges uh to uh uh , supernumerary judges who are judge who who has 50 per cent of his time to his own his or her time to herself and and and and I was at my invitation we had over 80 responses of judges who were willing to give their own time instead of playing golf to go into to countries that are not necessarily the most comfortable countries.




Anderen hebben gezocht naar : golfe avait lieu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

golfe avait lieu ->

Date index: 2021-09-04
w