Toutefois, pour assurer une interprétation correcte des passages potentiellement à décharge dans leur contexte, j’ai décidé que l’intégralité du contenu des deux annexes devait être divulguée à Goldman Sachs, laissant ainsi la possibilité à la Commission de les utiliser également dans sa décision.
However, in order to ensure a correct reading of the potentially exculpatory passages in their context, I decided that the whole content of the two annexes had to be disclosed to Goldman Sachs, thereby also allowing the Commission to potentially use them in the decision.