Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commis-vendeur de cartes de souhait
Commis-vendeuse de cartes de souhait
Considérer désirable
Considérer souhaitable
Contingent de représentation souhaitable
Estimer souhaitable
Fourchette optimale
Intervention refusée souhait parental
Juger à propos
Nombre de postes souhaitable
Qualifications souhaitables
Qualité souhaitable
Résultats souhaités
Souhaite repousser ses règles
Teneur maximale souhaitable
Trouver convenable
Trouver souhaitable

Traduction de «godfrey qui souhaite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juger à propos [ estimer souhaitable | trouver souhaitable | considérer souhaitable | considérer désirable | trouver convenable ]

consider it desirable


qualité souhaitable | qualifications souhaitables

desirable qualification | desirable qualifications


commis-vendeur de cartes de souhait [ commis-vendeuse de cartes de souhait ]

greeting cards sales clerk


fourchette optimale [ nombre de postes souhaitable | contingent de représentation souhaitable ]

desirable range [ desirable range of posts ]


Souhaite repousser ses règles

Wishes to postpone menstruatn.


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.


intervention refusée : souhait parental

Refused procedure - parent's wish


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.




teneur maximale souhaitable

maximum desirable concentration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président (M. John Godfrey (Don Valley-Ouest, Lib.)): Je vous souhaite la bienvenue à tous, à notre Sous-comité sur les enfants et jeunes à risque.

The Chair (Mr. John Godfrey (Don Valley West, Lib.)): Welcome, everybody, to our Subcommittee on Children and Youth at Risk.


Je crois comprendre que si vous voulez le retirer — M. Godfrey et M. Warawa souhaitent que vous le ne retiriez pas —, cet article n’existera plus puisqu’il aura été remplacé (L’article 10 est rejeté). C’est une très mauvaise journée pour vous (Article 12 — Contrats fondés sur le rendement) Le vice-président (L'hon. Geoff Regan): Nous avons premièrement l’amendement L- 8 à la page 36 du document principal.

My understanding is that if you want to withdraw it and the wishes of Mr. Godfrey and Mr. Warawa are that you say no that clause would no longer be, because it has been replaced (Clause 10 negatived) This is a tough, tough day for you (On clause 12 Performance-based contracts) The Vice-Chair (Hon. Geoff Regan): First we have amendment L-18, which is on page 36 of the main package.


Monsieur le président, concernant la limite de deux pages suggérée par M. Godfrey, nous avons pris l'habitude que les membres de l'opposition veuillent nous empêcher de faire part de nos réserves sur le projet de loi C-377, mais afin de sortir du bois, comme le souhaite M. Bigras, nous pouvons accepter deux pages.

Mr. Chair, on the suggestion from Mr. Godfrey that it be limited to two pages, we've become quite used to the opposition members trying to keep us from sharing our concerns about Bill C-377, but in the spirit of moving out of the woods, as Mr. Bigras suggested, we can live with two pages.


Mme Wendy Cornet: L'idéal serait que chaque Première nation ait la possibilité de se prononcer sur cette question, de décider si elle souhaite participer à une réforme législative ou opter pour l'autonomie, mais. M. John Godfrey: Je n'ai pas très bien compris en lisant votre document si par «Première nation» vous entendiez les 50 ou 60 groupes ou les 625 communautés distinctes.

Ms. Wendy Cornet: The ideal process would be one where each first nation in this country has the opportunity to decide that question, to decide whether to participate in legislative reform or to go to self-government, but Mr. John Godfrey: I couldn't tell from your paper whether, when you use the term “first nation”, you're referring to the 50 or 60 groups rather than the 625 individual first nation communities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présidente: La parole est à M. St-Julien puis à M. Godfrey qui souhaite toujours poser des questions.

The Chair: I have Mr. St-Julien and Mr. Godfrey still wishing to ask questions.


w