M. Paul Jenkins (premier sous-gouverneur, Banque du Canada): Eh bien, je pense que le gouverneur vient de vous donner une bonne indication en partant, puisque le taux d'échange fait bien sûr partie de notre
politique monétaire globale dont l'objectif est de maintenir l'inflation à 2 p. 100. Comme le gouve
rneur vous l'a dit, nous tenons compte d'un grand nombre de facteurs, comme les différentes sources de croissance de l'économie, les contributions intérieures par rapport aux contributions extérieures, mais notre
...[+++]objectif est de maintenir un taux d'inflation faible, stable et prévisible afin de contribuer à la bonne performance globale de l'économie.
Mr. Paul Jenkins (Senior Deputy Governor, Bank of Canada): Well, I think the governor has provided a good lead-in, and it really is to think about the exchange rate as part of our overall monetary policy framework, which is anchored to a target of 2% inflation. As the governor mentioned, we do take into consideration a considerable number of factors, such as different sources of growth in the economy and domestic versus external, but it is very much focused on the need to preserve a low, stable, and predictable rate of inflation as our contribution to good overall economic performance.