Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect global
Assurance globale
Assurance à couverture globale
Assurance à risques et à primes variables
Difficultés liées à une enfance malheureuse
Efficacité globale
Efficacité globale de la colonne
Facteur de compensation global à l'émetteur
Garantie globale
Planification globale à long terme
Planification générale à long terme
Rendement global
Triade malheureuse de O’Donoghue
Triade traumatique du genou

Vertaling van "globale a malheureusement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
planification générale à long terme [ planification globale à long terme ]

corporate long-range planning


système de positionnement global à des fins météorologiques

global positioning system-meteorology | GPS-MET


facteur de compensation global à l'émetteur

overall ion richness ratio


Réunion portant sur l'examen global à mi-parcours du nouveau Programme substantiel d'action

Global Mid-term Review Meeting of the Substantial New Programme of Action


Réponse globale à la crise humanitaire dans l'ancienne Yougoslavie

Comprehensive Response to the Humanitarian Crisis in the Former Yugoslavia


triade malheureuse de O’Donoghue | triade traumatique du genou

unhappy triad of O'Donoghue


Difficultés liées à une enfance malheureuse

Problems related to negative life events in childhood


efficacité globale | efficacité globale de la colonne | rendement global

over-all column efficiency | overall efficiency


assurance globale | assurance à risques et à primes variables | garantie globale | assurance à couverture globale

blanket coverage | blanket insurance


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'évaluation globale a malheureusement aussi fait apparaître que les États membres tardent souvent à mettre en oeuvre les décisions prises au niveau européen, de sorte que les citoyens et l'environnement n'en tirent pas tout le bénéfice possible.

However, the Global Assessment also showed that unfortunately, Member States are often lagging behind in implementing what has been decided at European level so that citizens and the environment do not benefit from these decisions as they should.


Si certains de ces plans prévoient des stratégies cohérentes et globales pour atteindre l'objectif, la plupart révèlent malheureusement une fracture manifeste entre l'engagement politique pris par les États membres en faveur de l'efficacité énergétique et les actions qu'ils proposent.

Some of them contain coherent and comprehensive strategies towards the target. Unfortunately, most plans reveal a clear gap between the Member States' political commitment to energy efficiency and the actions they propose.


Bien que l'Union européenne ait une stratégie globale pour le contrôle du mercure, à tous les stades de son cycle de vie, de tels contrôles font malheureusement défaut dans de nombreuses parties du monde.

Whilst the EU has an overarching strategy for controlling mercury at all stages of the mercury life-cycle, such controls are unfortunately lacking in many parts of the world.


Si certains de ces plans prévoient des stratégies cohérentes et globales pour atteindre l'objectif, la plupart révèlent malheureusement une fracture manifeste entre l'engagement politique pris par les États membres en faveur de l'efficacité énergétique et les actions qu'ils proposent.

Some of them contain coherent and comprehensive strategies towards the target. Unfortunately, most plans reveal a clear gap between the Member States' political commitment to energy efficiency and the actions they propose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’expérience globale de ces dernières années a malheureusement démontré un manque persistant de respect de la législation internationale, notamment le Droit Humanitaire International.

Regrettably, global experience in recent years has demonstrated a persistent lack of respect for International Law, including International Humanitarian Law.


Or, malheureusement le pourcentage du PIB consacré globalement par les Etats membres aux dépenses de recherche et développement technologique n'a augmenté que de manière marginale et stagne à un virgule neuf pour cent (1,9%), ce qui est fort éloigné des trois pour cent (3%) retenu par la stratégie de Lisbonne.

Unfortunately the percentage of GDP channelled by Member States into expenditure on technological research and development has increased only slightly, stagnating at one point nine percent (1.9%), which is far from the three percent (3%) goal of the Lisbon Strategy.


Ce principe d'unanimité devient en effet globalement de plus en plus un obstacle, car il est malheureusement souvent utilisé à mauvais escient comme droit de veto.

This unanimity principle is becoming more and more of a hindrance, as it is unfortunately frequently misused as a right of veto.


L'évaluation globale a malheureusement aussi fait apparaître que les États membres tardent souvent à mettre en oeuvre les décisions prises au niveau européen, de sorte que les citoyens et l'environnement n'en tirent pas tout le bénéfice possible.

However, the Global Assessment also showed that unfortunately, Member States are often lagging behind in implementing what has been decided at European level so that citizens and the environment do not benefit from these decisions as they should.


Les États membres se sont engagés à la neutralité des opérations de conversion des tarifs publics ou à ce qu'elles se fassent globalement en faveur du citoyen, malheureusement, les collectivités locales ne se plient pas toujours à ces règles.

Member States have committed themselves to public tariff conversion that is either neutral or in favour of consumers on balance but unfortunately local authorities do not always abide by these rules.


Mr Millan a estimé que de façon générale, si la mise en oeuvre effective des PIMs en France et en Grèce et l'adoption des PIMs italiens font de 1988 une année globalement satisfaisante, la situation en 1989 s'avère malheureusement assez préoccupante.

In general terms Mr Millan took the view that, although the implementation of the French and Greek IMPs and the adoption of the Italian IMPs meant that 1988 had been a satisfactory year on the whole, the situation in 1989 was unfortunately giving cause for concern.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

globale a malheureusement ->

Date index: 2024-06-03
w