Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «global du problème chypriote aient » (Français → Anglais) :

Pour ce qui est des questions régionales et des obligations internationales, la Turquie a rappelé son soutien aux négociations engagées, dans le cadre de la mission de bons offices du secrétaire général des Nations unies, entre les dirigeants des deux communautés en vue de parvenir à un règlement global du problème chypriote.

With regard to regional issues and international obligations, Turkey reiterated its support to the negotiations between the leaders of the two communities under the good offices of the UN Secretary-General to find a comprehensive settlement to the Cyprus problem.


Depuis 2006, la Commission consacre temps, efforts et ressources dans le cadre du programme d'aide en faveur de la communauté chypriote turque afin de faciliter l'unification de Chypre en encourageant le développement économique de cette communauté, l'accent étant mis en particulier sur l'intégration économique de l'île, l'amélioration des contacts entre les deux communautés et avec l'UE et la préparation en vue de la mise en œuvre de l'acquis dans le sillage d'une solution globale ...[+++]

Since 2006, the Commission has invested in an Aid Programme for the Turkish Cypriot Community to facilitate the unification of Cyprus by encouraging the economic development of the Turkish Cypriot community, with particular emphasis on the economic integration of the island, on improving contacts between the two communities and with the EU, and on preparation for the EU acquis following a comprehensive solution of the Cyprus problem.


En cas de réunification de Chypre entre 2014 et 2020, le cadre financier est révisé pour tenir compte du règlement global du problème chypriote et des besoins financiers supplémentaires découlant de cette réunification.

In the event of of the reunification of Cyprus between 2014 and 2020, the MFF shall be revised to take account of the comprehensive settlement of the Cyprus problem and the additional financial needs resulting from the reunification.


En cas de réunification de Chypre entre 2014 et 2020, le cadre financier est révisé pour tenir compte du règlement global du problème chypriote et des besoins financiers supplémentaires découlant de cette réunification.

In the event of of the reunification of Cyprus between 2014 and 2020, the MFF shall be revised to take account of the comprehensive settlement of the Cyprus problem and the additional financial needs resulting from the reunification.


Pour ce qui est des questions régionales et des obligations internationales, la Turquie a continué à exprimer publiquement son soutien aux négociations engagées, dans le cadre de la mission de bons offices du secrétaire général des Nations unies, entre les dirigeants des deux communautés en vue de parvenir à un règlement global du problème chypriote.

With regard to regional issues and international obligations , Turkey continued to express public support for the negotiations between the leaders of the two communities under the good offices of the UN Secretary-General to find a comprehensive settlement of the Cyprus problem.


Continuer de soutenir les efforts visant à trouver une solution globale au problème chypriote dans le cadre des Nations unies et conformément aux principes sur lesquels se fonde l’Union, tout en contribuant à instaurer un climat plus propice à un règlement global.

Ensure continued support for efforts to find a comprehensive settlement of the Cyprus problem within the UN framework and in line with the principles on which the Union is founded, whilst contributing to a better climate for a comprehensive settlement.


Parvenir à un règlement global du problème chypriote et à la réunification de l'île demeure un défi important.

Achieving a comprehensive settlement of the Cyprus issue and the unification of the island remains an important challenge.


Elle souligne aussi qu'il importe de soutenir les efforts déployés par le Secrétaire général des Nations unies pour parvenir à un règlement global du problème chypriote qui contribuera à la paix, à la stabilité et à l'établissement de relations harmonieuses dans la région.

It also underlined the need for supporting the efforts of the Secretary General of the UN to bring about a comprehensive settlement of the Cyprus problem which would contribute to peace, stability and harmonious relations in the region.


En ce qui concerne les questions régionales , le gouvernement turc a déclaré à plusieurs occasions qu'il restait déterminé à soutenir le règlement global du problème chypriote conformément au plan présenté par le Secrétaire général de l'ONU.

As regards regional issues , the Turkish government has stated on several occasions that it remains committed to a comprehensive settlement of the Cyprus problem in line with the plan presented by the UN Secretary General.


Enfin, des efforts supplémentaires s'imposent pour résoudre le problème global de la disparité hommes-femmes dans la profession enseignante en rendant les carrières d'enseignant plus attrayantes pour les hommes, afin que les élèves aient affaire à des représentants des deux sexes pouvant leur servir de modèle.

Finally, further efforts are required to address the general imbalance in the teaching profession by making careers in teaching more attractive to men, in order to ensure that pupils have role models in both genders.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

global du problème chypriote aient ->

Date index: 2023-04-24
w