La proposition de directive du Parlement européen et du Conseil concernant les unités de chargement intermodales (COM(2003)0155 /final) a été critiquée parce qu’elle ne tient pas compte de l’impossibilité de distinguer au sein du marché mondial un marché régional tel que le marché européen, dans lequel l’unité de chargement proposée serait utilisée, si cette unité n’est pas utilisée ailleurs.
The proposal for a directive of the European Parliament and the Council (COM(2003)0155 /final) on intermodal loading units has been criticised for disregarding the fact that, in a global market, it is not possible to divide off a particular market such as the European market, in which the proposed loading unit would be used, when that unit is not used in other parts of the world.