Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Chute sur la glace en portant des patins à glace
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Mousse glacée
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Poche à glace
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Traduction de «glace que nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


chute sur la glace en portant des patins à glace

Fall on ice wearing ice-skates


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les conditions de glace nordiques requièrent davantage. Nous l'avons constaté cette année tout particulièrement puisque l'hiver a été extrêmement rigoureux et la glace épaisse en mer Baltique, surtout dans le très vulnérable golfe de Finlande.

When it is a matter of the icy conditions to be found in the north still more is needed, and this has been made very apparent this year because it has been a very cold winter and there has been thick ice in the Baltic Sea and particularly in the Gulf of Finland, which is very vulnerable.


Les conditions de glace nordiques requièrent davantage. Nous l'avons constaté cette année tout particulièrement puisque l'hiver a été extrêmement rigoureux et la glace épaisse en mer Baltique, surtout dans le très vulnérable golfe de Finlande.

When it is a matter of the icy conditions to be found in the north still more is needed, and this has been made very apparent this year because it has been a very cold winter and there has been thick ice in the Baltic Sea and particularly in the Gulf of Finland, which is very vulnerable.


C'est un port qui est fortement exposé aux glaces hivernales, et nous savons que le paquet de mesures que nous allons approuver aujourd'hui risque de ne se traduire par la systématisation de la double coque qu'à partir de 2017.

This port has severely icy conditions, and we know that the package which we are approving today may not perhaps lead to vessels having double hulls until 2017.


Nous ne pourrons agir utilement pour ce port et cette partie du monde unique en son genre, que par l'obligation du pilotage, par un renforcement efficace de la coque des navires contre la glace, une surveillance efficace de la circulation maritime et une bonne coopération en matière de sauvetage.

Only through compulsory pilotage, effective strengthening of the hull against ice, efficient traffic monitoring and good teamwork between the rescue services can we do anything for this port and this unique part of the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous le devons à nous-mêmes, mais surtout à un merveilleux petit Kosovar, Felt, qui m'a dit un jour où nous mangions une glace à Pristina, après la guerre : "Avec cette guerre, on est tous devenus plus méchants".

We owe it to ourselves, but, most of all, we owe it to a wonderful little boy from Kosovo called Felt who said to me while we were eating an ice-cream one day: ‘This war has turned us all into nastier people’.


Alors que nous regardions les derniers moments chargés d'émotion au Madison Square Gardens, ponctués par le roulement des bâtons de hockey sur la glace, nous assistions à un rituel traditionnel: les joueurs rendaient hommage à un missionnaire par excellence, à une légende du hockey, à un modèle, à un héros du sport qui n'a jamais perdu de vue qui il est quand il n'est pas sur la glace.

As we watched the final emotional moments in Madison Square Gardens and the stick-drumming on the ice, we watched a time-honoured ritual of players paying tribute to the quintessential missionary, hockey legend and role model, a sports hero who never lost touch with who he is off the ice.


Ce ne sera pas facile, mais nous devons le faire, puisque, comme je l'ai dit au début de mon exposé, nous risquons fort de nous retrouver avec un océan arctique libre de glace pendant certaines saisons d'ici cinq à 10 ans. Quand nous aurons atteint ce point, nous nous retrouverons avec un océan Arctique et un passage du Nord-Ouest où il n'y aura pas de glace âgée de plusieurs années.

It will not be easy, but we have to do it because, as I mentioned at the beginning of my presentation, there is a very real risk that we will see a seasonally ice-free Arctic Ocean within the next 5 years to 10 years; when that happens we will have an Arctic Ocean and a Northwest Passage without multi-year ice.


Compte tenu de cette situation, nous devons arriver à la conclusion que nous serions impuissants, d'autant plus que, dans le pire des scénarios, le pétrole surgirait du plancher océanique, sous la glace, et que nous ne sommes pas actuellement en mesure d'atteindre le puits, ni en pratique ni à l'aide des technologies existantes. Sachant qu'une telle catastrophe pourrait nous frapper, estimez-vous qu'il serait prudent d'accorder une licence permettant de forer un puits en eau profonde, sous la glace de la mer de Beaufort, sans que le f ...[+++]

In light of that situation, and in light of the fact that, in the worst possible scenario, oil will come up from the seabed under the ice, which we cannot get at and for which no technology yet exists such that we can do much about it, until that happens and unless there is a simultaneously drilled relief well, is it prudent, in your view, to issue a licence to permit the drilling of a deepwater, under-ice well in the Beaufort Sea?


Nous avons eu l'intelligence de créer — je pourrais peut-être dire qu'il s'agit des négociateurs à l'époque — une disposition particulière de l'UNCLOS où il est question des zones couvertes de glace, dans la mesure où nous les traitons comme s'il s'agissait de terres, en partie pour protéger l'intérêt des populations autochtones pour que la glace ne soit pas complètement détruite, et aussi pour établir certains intérêts environnementaux dans les zones en question, ce qui nous a permis d'aller aussi loin que nous l'avons fait avec la Loi sur la prévention de la pollution des e ...[+++]

We were clever to create — maybe I could say this about the negotiators at the time — a special provision in UNCLOS to deal with ice-covered areas, to the degree that we treat them as if they are land, which was part of dealing with indigenous populations' interest in ensuring that the ice not be horribly mauled, as well as allowing us to extend environmental interests over these areas, which has allowed us to bring our Arctic Waters Pollution Prevention Act as far as we have.


Néanmoins, étant donné les scénarios catastrophes dont on nous rebat les oreilles, et étant donné qu'il faut des années pour construire un brise-glace ou tout autre type de navire — le Canada a perdu sa capacité en matière de brise-glaces dans les années 1950 —, sans compter que vous avez vous-même fait remarquer qu'on n'aura peut-être plus besoin de brise- glaces dans le Nord d'ici à 2030, faut-il alors vraiment envisager d'en construire puisqu'il faut attendre aussi longtemps avant de pouvoir les mettre à l'eau?

However, considering the doom and gloom that we hear constantly, and given that it takes years and years to build an icebreaker or any type of ship — the Canadian navy lost its icebreaking capabilities in the 1950s — and you suggested that by the year 2030 we might not need icebreakers in the North, should we even consider building them if it takes that long to put one in the water?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

glace que nous ->

Date index: 2022-09-10
w