Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gigantesque foyer
Pin de Lambert
Pin gigantesque
Pin géant
Pin à sucre
Société d'entreprises commerciales gigantesques
Tragédie
Tragédie de la propriété commune
Tragédie des biens communs
Tragédie des ressources d'usage commun

Vertaling van "gigantesques tragédies " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tragédie des ressources d'usage commun [ tragédie de la propriété commune | tragédie des biens communs ]

tragedy of the commons




société d'entreprises commerciales gigantesques

big-business society


Ces bibites qui nous entourent : une exposition plus grande que nature de bibites gigantesques en pleine activité

Backyard Monsters


pin gigantesque | pin de Lambert | pin géant | pin à sucre

sugar pine | Californian sugar pine | true white pine | Lambert's pine | gigantic pine


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Afrique doit être auto-suffisante et pour y parvenir nous devons changer de nombreuses politiques pour permettre aux Africains d’améliorer leur productivité et les aider à faire ce qu’ils savent et peuvent faire, et ce qu’ils feraient s’il n’y avait les conditions du marché - toujours le marché - cette frénésie de compétitivité à tout prix qui a entraîné de gigantesques tragédies humaines.

Africa must be self-sufficient, and in order to achieve this there are many policies that we need to change to enable them to develop their productivity, helping them to do what they know how to do and can do, and what they would do if it were not for the circumstances of the markets – once again the markets – which in the quest for competitiveness at all costs have caused massive human tragedies.


Il a fallu attendre 20 années après le dépôt des conclusions du Comité Fraser pour en arriver ici, et le facteur déterminant est que l'actuel cadre législatif amène des tragédies de proportions gigantesques.

It's taken 20 years to get here since the Fraser committee issued its findings, and the bottom line is that the current legal framework is leading to tragedies of extreme proportions.


Si la tragédie humaine ne peut être mesurée, on a tenté de quantifier les dégâts, et il en ressort que le coût économique des accidents de la route - qu'il s'agisse des interventions des services médicaux et des services d'urgence, des coûts occasionnés aux biens d'autrui ou des pertes de revenus - atteint la somme gigantesque de quelque 100 milliards d'euros par an.

The human tragedy is immeasurable, but attempts have been made to quantify the damage, and these show that the enormous economic cost of traffic accidents in the form of medical and emergency treatment, damage to property and loss of income amounts to about EUR 100 billion per annum.


En ce qui concerne le RPC, la tragédie, c'est que le gouvernement aurait pu le remettre en état, pas le rafistoler. C'est avec raison qu'on l'a qualifié de gigantesque plan Ponzi.

The tragedy of the Canada pension plan is that the government was the opportunity to fix it, not tinker with it, It has been described accurately as a giant Ponzi plan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gigantesques tragédies ->

Date index: 2022-03-24
w