Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chalenge
Challenge
Comité des défis de la société moderne
Compétition
Doublement DEFI
Défi
Défi '86
Défi '90
Défi de l'an 2000
Défi du millénaire
Gigantesque foyer
Pin de Lambert
Pin gigantesque
Pin géant
Pin à sucre
Programme Défi
Société d'entreprises commerciales gigantesques
Transmission double DEFI

Traduction de «gigantesque défi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transmission double de données en fréquences infravocales | transmission double DEFI | doublement DEFI [Abbr.]

double data under voice | double digits under voice | double DUV [Abbr.]


Comité des défis de la société moderne (OTAN) | Comité sur les défis de la Société moderne (CDSM) (OTAN)

Committee on the Challenges of Modern Society (NATO)


Programme Défi [ Défi '90 | Défi '86 ]

Challenge Program [ Challenge '90 | Challenge '86 ]


pin gigantesque | pin de Lambert | pin géant | pin à sucre

sugar pine | Californian sugar pine | true white pine | Lambert's pine | gigantic pine




société d'entreprises commerciales gigantesques

big-business society


Ces bibites qui nous entourent : une exposition plus grande que nature de bibites gigantesques en pleine activité

Backyard Monsters


défi de l'an 2000 | défi du millénaire

Year 2000 Challenge | Year 2000 Computer Challenge | Challenge 2000 | Millennium Challenge


livre blanc Croissance, compétitivité, emploi - Les défis et les pistes pour entrer dans le XXIe siècle

White Paper on Growth, competitiveness and employment - the challenges and ways forward into the 21st century


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour relever ce défi gigantesque, l’Europe doit agir maintenant, notamment dans les domaines de l’efficacité énergétique et des sources d’énergie renouvelables.

This huge challenge means that Europe must act now, in particular on energy efficiency and renewable energy.


En conséquence, les défis à relever sont encore gigantesques pour remédier au déficit d'infrastructures et de services sociaux.

Accordingly, there remain huge challenges to ensure that the deficits in infrastructure and social provision will be addressed.


Je mets le gouvernement au défi de présenter un plan global qui aiderait vraiment les Canadiens et le secteur manufacturier, qui est gigantesque en Ontario, au lieu d'aider un ministre des Finances qui. Le secrétaire parlementaire du ministre de l'Industrie a la parole.

I challenge the government to come forward with any kind of comprehensive plan that will indeed help Canadians, help the manufacturing sector, which is huge in Ontario, instead of supporting a finance minister who— The hon. Parliamentary Secretary to the Minister of Industry.


L’Union européenne et les Nations unies organiseront une réunion conjointe le 24 juin pour évaluer les efforts réalisés à ce jour pour faire face au gigantesque défi humanitaire posé par le tsunami du 26 décembre 2004.

The European Union and the United Nations will hold a joint conference on 24 June to focus on the efforts made so far in meeting the huge humanitarian challenge resulting from the tsunami of 26 December 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour relever ce défi gigantesque, l’Europe doit agir maintenant, notamment dans les domaines de l’efficacité énergétique et des sources d’énergie renouvelables.

This huge challenge means that Europe must act now, in particular on energy efficiency and renewable energy.


Vu le taux de succès fantastique des banques de données génétiques, lorsqu'il s'agit de relier des délinquants condamnés à des scènes de crime, et vu le gigantesque fiasco du registre des armes à feu, cela défie toute logique que de priver les laboratoires judiciaires de la GRC, pendant que le fiasco du programme des armes à feu accapare jusqu'à 120 millions de dollars chaque année.

Given the DNA data bank's fantastic success rate of matching convicted criminals to crime scenes and the gun registry's fantastic flop, it defies all logic to starve the RCMP forensic labs while the flop of a firearms program eats up $120 million a year.


«Ces rencontres constituent une occasion majeure de partager nos expériences et de s'intéresser aux gigantesques défis humanitaires auxquels le monde est actuellement confronté, de rechercher des solutions mondiales à des problèmes planétaires et, surtout, de resserrer les liens entre l'Europe et le reste du monde dans le domaine de l'aide humanitaire», a déclaré la commissaire.

"This is an important opportunity to share experiences and discuss the huge humanitarian challenges the world is facing, to seek global solutions to global problems and, most importantly, to tighten the bonds between Europe and the rest of the world in the area of humanitarian assistance," the Commissioner said.


En conséquence, les défis à relever sont encore gigantesques pour remédier au déficit d'infrastructures et de services sociaux.

Accordingly, there remain huge challenges to ensure that the deficits in infrastructure and social provision will be addressed.


Pour les pays des Balkans occidentaux, la réforme économique et politique, qui leur impose des efforts gigantesques en termes de renforcement de l'État et des institutions, le défi est tout aussi impressionnant.

The Western Balkan countries are facing an equally daunting challenge of political and economic reform, involving extensive nation and institution building efforts.


La Commission européenne continuera de rester aux côtés des Nations-Unies pour faire face à ce gigantesque défi maintenant dans la phase d’urgence mais aussi tout au long de la phase de reconstruction et de réhabilitation.

The Commission will work alongside the UN in dealing with this huge challenge, both in the current emergency phase and also throughout the reconstruction and rehabilitation phase.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gigantesque défi ->

Date index: 2024-09-08
w