Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Grande-Bretagne
Le présent
Ni soumis à son application.
PTOM du Royaume-Uni
Pays et territoires britanniques d'outre-mer
Royaume-Uni
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord
Régions du Royaume-Uni

Vertaling van "gibraltar au royaume-uni " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Au vu de la déclaration de la Commission, le Royaume-Uni et l'Espagne déclarent que le contenu de la présente mesure n'affecte pas leurs positions juridiques respectives dans le différend qui les oppose concernant la souveraineté sur le territoire sur lequel se trouve l'aéroport de Gibraltar.

In view of the statement by the Commission, the UK and Spain declare that the content of the present measure does not affect their respective legal positions on the sovereignty dispute about the territory where Gibraltar airport is situated.


Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]

United Kingdom [ United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland ]


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


régions du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

Regions of United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


îles du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

Islands of United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland


Traité entre le Royaume de Belgique,le Royaume de Danemark,la République fédérale d'Allemagne,la République hellénique,le Royaume d'Espagne,la République française,l'Irlande,la République italienne,le Grand-Duché de Luxembourg,le Royaume des Pays-Bas,la République portugaise,le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord(Etats membres de l'Union européenne)et le Royaume de Norvège,la République d'Autriche,la République de Finlande,le Royaume de Suède,relatif à l'adhésion du Royaume de Norvège,de la République d'Autriche,de la Répûblique de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne relatif à l'adhésion de N,A,SF et S à ...[+++]

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxemburg, the Kingdom of the Netherlands, the Portuguese Republic, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, concerning the accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union


Loi sur la Convention Canada-Royaume-Uni relative aux jugements en matière civile et commerciale [ Loi de 1984 sur la Convention Canada-Royaume-Uni relative aux jugements en matière civile et commerciale | Loi de mise en œuvre de la Convention entre le Canada et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord prévoyant la reconnaissance et l'exécu ]

Canada-United Kingdom Civil and Commercial Judgments Convention Act [ Canada-United Kingdom Civil and Commercial Judgments Convention Act, 1984 | An Act to implement a convention between Canada and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland providing for the reciprocal recognition and enforcement of judgments in ]


PTOM du Royaume-Uni [ pays et territoires britanniques d'outre-mer ]

United Kingdom OCT [ British overseas countries and territories ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On a pris un règlement qui veut que, si par exemple l'entreprise X a son siège social à Gibraltar et est assujettie à une réglementation, si cette entreprise a fait l'objet d'une enquête de la part du Royaume-Uni, celui-ci reconnaîtra le règlement qui s'applique à cette entreprise et lui permettra de faire des affaires au Royaume-Uni.

They have developed a system of regulation that says, ``If company X headquartered in Gibraltar is fully regulated and we have investigated them, we will recognize their rules and we will permit those companies to have an established business operation in our country'.


Commission et Espagne / Government of Gibraltar et Royaume-Uni

Commission and Spain v Government of Gibraltar and United Kingdom


Arrêt dans les affaires T-211/04 et T-215/04 , Government of Gibraltar et Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord / Commission (voir aussi CP n°99/08 ).

Judgment in Joined Cases T-211/04 and T-215/04 Government of Gibraltar and United Kingdom v Commission (see Press Release 99/08 ).


Arrêt dans les affaires T-211/04 et T-215/04 , Government of Gibraltar et Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord / Commission (cf. communiqué de presse 99/08 ).

Commission Decision 2005/261/EC of 30 March 2004 on the aid scheme which the United Kingdom is planning to implement as regards the Government of Gibraltar Corporation Tax Reform (OJ 2005 L 85, p. 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne voit-elle pas une contradiction dans le fait que l’Espagne réclame la souveraineté sur Gibraltar au Royaume-Uni alors qu’elle refuse au Maroc celle de l’îlot du Persil, et d’autres possessions africaines ?

Does it not feel that there is a contradiction in Spain claiming sovereignty over Gibraltar from the United Kingdom when it rejects Morocco’s claims over this island and other possessions in Africa?


Ne voit-elle pas une contradiction dans le fait que l’Espagne réclame la souveraineté sur Gibraltar au Royaume-Uni alors qu’elle refuse au Maroc celle de l’îlot du Persil, et d’autres possessions africaines ?

Does it not feel that there is a contradiction in Spain claiming sovereignty over Gibraltar from the United Kingdom when it rejects Morocco’s claims over this island and other possessions in Africa?


Ne voit-elle pas une contradiction dans le fait que l'Espagne réclame la souveraineté sur Gibraltar au Royaume-Uni alors qu'elle refuse au Maroc celle de l'îlot du Persil, et d'autres possessions africaines?

Does it not feel that there is a contradiction in Spain claiming sovereignty over Gibraltar from the United Kingdom when it rejects Morocco's claims over this island and other possessions in Africa?


Dans une déclaration adoptée aujourd'hui au sujet de la plainte déposée par l'Espagne contre le Royaume-Uni en raison d'une violation alléguée du droit communautaire en ce qui concerne le droit de vote aux élections européennes à Gibraltar, le Collège a déclaré qu'«à la suite d'un examen approfondi de la plainte de l'Espagne et d'une audition qui s'est tenue le 1er octobre, la Commission considère que le Royaume-Uni a étendu le droit de vote aux personnes résidant à Gibraltar dans le cadre du pouvoir d'appréciation conféré aux États m ...[+++]

In a declaration adopted today, concerning Spain's complaint against the United Kingdom for alleged violation of Community law as far as the right to vote in EP elections in Gibraltar is concerned, the college states that “The Commission considers, following an in depth analysis of the Spanish complaint and an oral hearing held on the 1 of October, that the UK has organised the extension of voting rights to residents in Gibraltar within the margin of discretion presently given to Member States by the EU law.


À cet égard, le Conseil rappelle à l'honorable parlementaire qu'à l'occasion de la signature au printemps 2000 de lettres d'accord entre l'Espagne et le Royaume-Uni relatives à certaines questions concernant Gibraltar, un des domaines couverts par ces lettres concernait notamment l'autorité compétente pour représenter Gibraltar.

Such arrangements should be in line with the law and accepted custom and in the interests of a fair solution. In this connection, the Council would remind the honourable Member that, on the occasion of the signature of letters of agreement between Spain and the United Kingdom in the spring of 2000, letters concerning a number of issues affecting Gibraltar, one of the issues the letters dealt with was, in fact, that of the authority competent to represent Gibraltar.


Un aspect du traité Euratom concerne le transport des déchets radioactifs d'un État membre de l'Union européenne à l'autre ; mais, comme Gibraltar fait, bien sûr, partie du Royaume-Uni, tout transport de déchets se fera d'une partie du Royaume-Uni à une autre sans traverser un autre État membre de l'Union européenne.

There is one aspect of the Euratom Treaty which is the transport of contaminated waste between Member States of the European Union; but, of course, Gibraltar is part of the United Kingdom and any contaminated waste will go from one part of the United Kingdom to another part of the United Kingdom, without passing through any other Member State in the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gibraltar au royaume-uni ->

Date index: 2021-06-22
w