Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestion soit parfaitement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité de gestion pour le soutien à certaines entités mises en place par la communauté internationale suite à des conflits, pour assurer soit l'administration civile transitoire de certaines régions, soit la mise en œuvre des accords de paix

Management Committee on support to bodies set up by the international community after conflicts either to take charge of the interim civilian administration of certain regions or to implement peace agreements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si dans de nombreux cas, les actions envisagées ne s'adressent pas spécifiquement aux zones côtières, elles peuvent contribuer à la promotion d'un aménagement intégré de qualité dans quelque domaine territorial que ce soit, zones côtières incluses. Cette approche est parfaitement justifiée dans la mesure où les principes directeurs d'une bonne gestion des zones côtières peuvent également s'appliquer de manière utile à d'autres régi ...[+++]

In many cases, the actions announced may in fact not be specifically addressed to the coastal zone, but be tools to promote good integrated management in any territorial unit, including coastal zones -- this is wholly appropriate in view of the fact that the guiding principles for good management of the coastal zones may also be usefully applied to other areas.


En premier lieu, au niveau très général, je ne considère pas le captage et le stockage du CO comme une technique de récupération assistée des hydrocarbures, quoique ce soit parfaitement utile, mais surtout comme un outil de gestion des émissions de CO produites par l'énergie fossile, dans le contexte d'une stratégie mondiale sur le changement climatique.

First of all, at the very top level, I see CO capture and storage not as a means to enhance oil recovery, although that is a perfectly useful thing to do, but principally as a way to manage the CO emissions from fossil energy, as part of a global climate strategy.


Aux yeux de la commission des budgets, le seul élément important consiste quoi qu’il en soit à accepter le mécanisme général de financement proposé et, en parallèle, à garantir que la proposition soit parfaitement conforme au rapport de la Cour des comptes sur la gestion financière de l’organisation commune du marché dans le secteur de la banane.

In any event, in the view of the Committee on Budgets, the only important thing is to accept the general funding mechanism proposed and, at the same time, to ensure that the proposal is entirely in line with the Court of Auditors’ report on the financial management of the common organisation of the markets in the banana sector.


Je comprends parfaitement que l’on soit attaché à ce système de gestion sociale et économique qui a fait ses preuves, mais je pense qu’en l’occurrence, nous perdons une part de l’efficacité du statut que nous proposons et qui va être adopté, en imposant à des compagnies de petite taille des systèmes de cogestion qui ne sont, à mon sens, adaptés qu’aux grandes entreprises.

I understand perfectly well the attachment to a system of social and economic management which has proven its worth. I think that, in this case, we are losing some of the effectiveness of the statute we are proposing and that is going to be adopted, by imposing worker participation systems on small companies when such systems, I feel, are only suitable for large companies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaite également souligner, pour conclure, que nous pouvons maintenant, avec la commission des affaires constitutionnelles, accomplir un très important travail en vue de l’adoption d’un statut adéquat pour les partis politiques, ce qui inclura - quels que puissent en être les inconvénients pour les caisses de mon propre pays - un statut fiscal qui corresponde mieux au statut fiscal des institutions européennes, de sorte qu’il soit parfaitement clair que les partis politiques font bien partie de ce niveau spécifique de gestion, et qu’ils font par ...[+++]

I also want to stress, by way of conclusion, that we can now, together with the Committee on Constitutional Affairs, do a considerable amount of important work towards a proper statute for political parties, which will include – disadvantageous though it may be to the state coffers of my own country – a fiscal statute that ties in better with the fiscal statute for the European institutions, so that it is made perfectly clear that the political parties are part of that specific management level and that they are integral parts of Europe’s institutional framework.


Cela dit, qu'il soit parfaitement clair que je suis tout à fait d'accord avec le sénateur Joyal et d'autres collègues qui ont exprimé le même sentiment: dans la gestion des affaires publiques, il n'y a rien de plus important que les normes éthiques, tant pour les gouvernants que pour les administrés.

Having said that, I wish to make it perfectly clear that I agree totally with Senator Joyal and others who have expressed this same sentiment: that there is nothing more important for the sake of public governance than ethical standards for those who are governed and for those who govern.


le fait que l'impact du changement climatique ne soit pas encore parfaitement appréhendé et que la question pourrait devenir capitale; la nécessité de prêter davantage attention aux incidences de la pollution d'origine terrestre, en particulier pour ce qui concerne l'acidification et l'eutrophisation, les loisirs et le tourisme, notamment, ainsi qu'au bruit sous-marin; la nécessité de soutenir la recherche scientifique et de permettre un accès sans restriction aux données scientifiques; l'impact du transport maritime, y compris d'autres considérations qui englobent différents aspects (comme l'eau de ballast, les déchets en mer et la p ...[+++]

the fact that the understanding of the impact of climate change is still developing and the issue might come to dominate, the need to pay more attention to i.a. the impacts from pollution of land-based sources, in particular with regard to acidification and eutrophication, leisure, tourism and to underwater noise, the need for supporting scientific research and full access to scientific data, the impact of shipping, including further development that overarch various aspects (such as ballast water, marine litter and air pollution), the clean scrapping of vessels, the need for applying the ecosystem approach to the ...[+++]


Tous les cinq ans, au début de chaque nouvelle législature, il est décidé quelles sont les matières ressortissant aux différents comités, de telle façon que la définition des comités consultatifs, des comités de réglementation et des comités de gestion soit parfaitement claire.

Every five years, before the start of a new parliamentary term, it shall be decided which committees are to deal with what subjects so that the definition of advisory, management and regulatory committees is clear,


Honorables sénateurs, les 14 Premières nations qui ont proposé l'accord-cadre leur permettant de se soustraire aux dispositions de la Loi sur les Indiens relatives à la gestion des terres ont montré qu'elles étaient parfaitement capables d'établir un système qui soit juste et qui aide les collectivités à résoudre elles-mêmes leurs problèmes.

Honourable senators, the 14 First Nations who came forward with the framework agreement to opt out of the land management provisions of the Indian Act have shown great capacity for establishing a fair system that would develop the abilities of their communities to resolve their own problems.


Je ne pense pas avoir déjà vu un programme de gestion des risques de l'entreprise qui soit parfait.

I don't think I've ever seen a perfect business risk management program.




Anderen hebben gezocht naar : gestion soit parfaitement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestion soit parfaitement ->

Date index: 2022-04-08
w