Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEC offrant les pleins services
CEC offrant tous les services
CEC tous services
Dernier enchérisseur
Dernière enchérisseuse
Enchérisseur
Enchérisseur le plus offrant
Enchérisseuse
Enchérisseuse la plus offrante
Gestion
Management
Mode de gestion
Offrant
Offrant primitif
Offrante
Personne offrant toutes garanties d'indépendance
Plus offrant
Plus offrante
Pollicitant
Pollicitante

Traduction de «gestion offrant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
offrant original, offrante originale | offrant primitif

original offeror


personnalité offrant toutes les garanties d'indépendance | personne offrant toutes garanties d'indépendance

person whose independence is beyond doubt


vendu au plus offrant, à la plus offrante

sold to the highest bidder


enchérisseur | enchérisseuse | offrant | offrante

bidder


dernier enchérisseur | dernière enchérisseuse | plus offrant | plus offrante

highest bidder


dernier enchérisseur [ dernière enchérisseuse | enchérisseur le plus offrant | enchérisseuse la plus offrante ]

highest bidder


offrant | offrante | pollicitant | pollicitante

offeror


bureau à l'étranger offrant tous les services d'immigration [ bureau à l'étranger offrant des services complets d'immigration ]

full immigration processing mission [ full processing mission ]


CEC offrant tous les services [ CEC offrant les pleins services | CEC tous services ]

full service CEC


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, les utilisateurs commerciaux seront en position d'identifier les sociétés de gestion collective les plus efficaces au sein de l'EEE et d'obtenir des licences de la part des sociétés de gestion offrant leurs services au moindre coût.

This way, commercial users will be able to recognise the most efficient societies in the EEA and seek their licences from the collecting societies that provide them at lower cost.


Une limitation de la durée de validité de la dérogation permettra l'adoption rapide de mesures de gestion correctives dans le cas où le rapport fait à la Commission indiquerait un état de conservation médiocre du stock exploité, tout en offrant la possibilité d'enrichir les connaissances scientifiques en vue d'établir un plan de gestion amélioré.

A limitation in duration of the derogation will allow ensuring prompt corrective management measures in case the report to the Commission shows a poor conservation status of the exploited stock, while providing scope to enhance the scientific basis for an improved management plan.


Les politiques entourant le remboursement du Suboxone dans des circonstances exceptionnelles causent des problèmes importants aux Premières Nations : la gestion du transport quotidien des clients pour l'administration de la méthadone; la gestion des soins de longue durée; et les répercussions sur l'ensemble de la collectivité, si elle est située particulièrement près de municipalités ou de villes offrant des programmes de traitement à la méthadone.

The policies around the availability of Suboxone and the policy around availability by exception is creating significant issues for First Nations communities related to managing client daily transportation to obtain methadone; managing continuing care; and the impact on the overall community where communities are particularly close to adjacent towns or cities with methadone programs.


Nous nous efforçons à faire profiter les collectivités locales, notamment en offrant des avantages sociaux, par exemple en santé et en éducation et en offrant des programmes de gestion environnementale, ou des avantages économiques, comme le développement des affaires et la formation professionnelle.

We strive to benefit local communities. This may mean providing social benefits, such as health, education, and environmental management programs, or economic benefits, such as business development and employment training.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout utilisateur désireux de fournir un service en ligne offrant un vaste choix d’œuvres musicales aux consommateurs doit agréger les droits des différents titulaires et des différents organismes de gestion collective à l’égard des œuvres concernées.

Any user wishing to provide an online service offering a wide choice of musical works to consumers needs to aggregate rights in works from different rightholders and collective management organisations.


Cette mesure législative mettrait en place les exigences fédérales définissant le cadre des RPAC. Elle accroîtrait l’éventail d’options offertes aux Canadiens en matière d’épargne-retraite en offrant un nouvel instrument d’épargne-retraite à la fois accessible, simple et peu coûteux à administrer que les employeurs pourront offrir à leurs employés; en permettant aux personnes qui ne participent à aucun régime de pension, comme les travailleurs autonomes et les employés d’entreprises n’offrant pas de régime de pension, de se prévaloir de ce nouveau type de régime; en laissant un plus grand nombre de personnes bénéficier de faibles ...[+++]

It would improve the range of retirement saving options for Canadians by: providing a new accessible, straightforward and administratively low cost retirement option for employers to offer to their employees; allowing individuals who currently may not participate in a pension plan, such as the self-employed and employees of companies that do not offer a pension plan, to make use of this new type of pension plan; enabling more people to benefit from the lower investment management costs that result from membership in large pooled pension plans; allowing for the portability of benefits that will facilitate an easy transfer between plans ...[+++]


4. Lorsque l'autorité de gestion et l'autorité de paiement appartiennent au même organisme ou qu'un même organisme est désigné à la fois comme autorité de gestion et autorité de paiement, cet organisme veille à ce que des procédures offrant des normes de contrôle équivalentes à celles qui sont décrites aux paragraphes 2 et 3 soient appliquées.

4. In cases where the managing authority and the paying authority are or belong to the same body, this body shall ensure that procedures offering equivalent standards of control to those stipulated in paragraphs 2 and 3 are applied.


Il faut mettre tout en oeuvre pour favoriser la prise en charge locale des efforts de développement, ce qu'il est possible de faire de différentes façons: en aidant ces pays, lorsqu'ils en font la demande, à améliorer leur comptabilité publique, leur gestion financière et leur système de vérification de manière à donner aux partenaires financiers l'assurance que leurs fonds sont bien utilisés, en offrant, dans les pays qui ont déjà de bons systèmes de gestion financière, un meilleur soutien budgétaire général ou sectoriel à l'intentio ...[+++]

Every effort must be made to foster local ownership of development efforts, and this can be done in a variety of ways: through strong support, when requested, for improved accounting, financial management, and audit systems that provide assurance to financial backers that their funds are being well utilized; through increased provision, where effective financial management systems are in place, of general or sector-level budget support for locally led development programs in which donors are collaborators in planning rather than sources of uncoordinated and independent projects; through increased coordination and standardization of don ...[+++]


4. Lorsque l'autorité de gestion et l'autorité de paiement appartiennent au même organisme ou qu'un même organisme est désigné à la fois comme autorité de gestion et autorité de paiement, cet organisme veille à ce que des procédures offrant des normes de contrôle équivalentes à celles qui sont décrites aux paragraphes 2 et 3 soient appliquées.

4. In cases where the managing authority and the paying authority are or belong to the same body, this body shall ensure that procedures offering equivalent standards of control to those stipulated in paragraphs 2 and 3 are applied.


Je n'hésite pas à encourager la Société du crédit agricole à continuer d'être d'avant-garde en offrant à nos agriculteurs ce genre de programme de gestion agricole - peu importe que ce soit le mari, l'exploitant ou l'épouse qui se serve de l'ordinateur pour effectuer le travail de gestion agricole.

I would certainly like to encourage the Farm Credit Corpor ation to continue that leadership in providing those kinds of farm management programs to our farmers - no matter whether it is the husband, operator or spouse who is involved with that farm management program on a computer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestion offrant ->

Date index: 2021-02-27
w