226. souligne que cet élargissement pèsera sur les ressources économiques, rendra encore plus difficiles des procédures de prise de décision déjà assez complexes et imposera donc des exigences accrues en termes de gestion financière; est d'avis que la Commission et les États membres doivent saisir cette occasion pour lancer un processus ayant pour objectif d'accroître la transparence de la gestion financière, afin de renforcer la confiance de l'opinion publique dans la gestion communautaire;
226. Draws attention to the fact that the enlargement will put pressure on economic resources, will make complicated decision-taking procedures even more complicated, and will thus make further demands in terms of financial management; considers that the Commission and the Member States ought to use the opportunity to initiate a process designed to enhance financial management transparency in order to boost public confidence in Community management;