Les États membres veillent à ce que les membres des organes d
'administration, de gestion ou de surveillance de la société aient l'obligation collective de veiller à ce que l’établissement et la publication des comptes annuels, du rap
port de gestion et, lorsqu'elle fait l'objet d'une publication séparée, de la déclaration de gouvernement d'entreprise conformément à l'article 46 bis de la présente directive, soient conformes aux exigences de la présente directive et, le cas échéant, aux normes comptables internationales telles qu'adopté
...[+++]es conformément au règlement (CE) n° 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil.
Member States shall ensure that the members of the administrative, management or supervisory bodies of the company have collectively the duty to ensure that the annual accounts, the annual report and, when provided separately, the corporate governance statement pursuant to Article 46a of this Directive are drawn up and published in accordance with the requirements of this Directive and, where applicable, in accordance with the international accounting standards as adopted in accordance with Regulation (EC) No 1606/2002 of the European Parliament and of the Council.