Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestion environnementale existants dans des secteurs qui devraient normalement bénéficier » (Français → Anglais) :

De plus, cet impact, s’il s’en produit un, sera pris en compte et géré par les programmes de gestion environnementale existants dans des secteurs qui devraient normalement bénéficier de l’ALE, comme la foresterie et l’agriculture.

Moreover, environmental impacts, if any, will be addressed and managed by the existing environmental management programs in sectors that stand to gain in the FTA such as forestry and agriculture.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestion environnementale existants dans des secteurs qui devraient normalement bénéficier ->

Date index: 2024-12-04
w