Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestion des ravageurs baisseront eux aussi » (Français → Anglais) :

Les coûts de gestion des ravageurs baisseront eux aussi, évidemment.ainsi que les dommages à l'environnement.

Reduced pest management costs as well, obviously.reduced environmental damage.


En ce qui concerne les trois pays restants, ils sont sur le point d'obtenir eux aussi la délégation du pouvoir de gestion.

As regards the remaining three countries they are making progress towards securing such conferral decisions.


Les systèmes de transport intelligents (STI) pour les infrastructures intelligentes offrent, eux aussi, d'intéressantes perspectives pour sécuriser et rationaliser les routes, notamment les systèmes de régulation du contrôle et de la gestion du trafic dans les villes et les systèmes de contrôle du trafic et de détection des incidents sur les autoroutes, dont le déploiement est soutenu financièrement par les réseaux transeuropéens de transport.

The safety and efficiency of roads can be also substantially improved by the deployment of Intelligent Transport Systems (ITS) for Intelligent Infrastructure, such as adaptive traffic control and management systems in cities, and traffic control and incident detection systems on the motorways, the deployment of which is financially supported by the Trans-European Networks for Transport.


Les pays bénéficiaires ayant eux aussi des responsabilités dans la gestion du SPG, la Commission les invite donc à mettre en place des structures administratives efficaces et appropriées afin de garantir la validité des documents certifiant l'origine des produits.

As the beneficiary countries also have GSP management responsibilities, the Commission calls on them to establish effective and appropriate management structures to guarantee the validity of certificates or origin.


La position du gouvernement est que la consultation est prévue tout au long du projet de loi et notamment au paragraphe 10(1), ainsi que dans le contexte du plan consultatif provisoire et des comités consultatifs de gestion consultatifs, qui sont eux aussi prévus dans le projet de loi.

It is the government's position that there is consultation provided for throughout the bill, subclause 10(1) being the main one, along with the interim advisory plan and the management advisory boards, which are also in the bill.


Les mécanismes de coopération avec les agences de l'Union compétentes, telles que l'agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des Etats membres de l'Union européenne (FRONTEX), l'agence européenne pour la sécurité maritime (AESM), l'agence de l'Union européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information (ENISA) et l'office européen de police (Europol), seront eux aussi renforcés davantage en vue d'améliorer la coordination des pro ...[+++]

Coordination mechanisms with relevant Union agencies, such as the European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union (FRONTEX), European Maritime Safety Agency (EMSA), European Union Agency for Network and Information Security (ENISA) and European Police Office (Europol), will also be further strengthened in order to improve the coordination of Union programmes and policies in the field of both internal and external security, and of other Union initiatives.


Les organismes de gestion collective devraient informer les titulaires de droits des choix qui s’offrent à eux et leur permettre d’exercer les droits liés à ces choix aussi facilement que possible.

Collective management organisations should inform rightholders of their choices and allow them to exercise the rights related to those choices as easily as possible.


La gestion, le stockage et l'utilisation des liquides intraveineux et du sang pour transfusions sont eux aussi déficients.

There is also inadequate handling, storing and use of intravenous fluids and blood for transfusions.


Par conséquent, il apparaît a fortiori qu'outre le plafond de 10 %, d'autres droits spéciaux, par exemple l'approbation préalable par le ministre des transports de certaines décisions économiques stratégiques ou de toute modification des statuts et le droit dudit ministre de donner des instructions à la société en matière de gestion, prévus par la loi n°428, peuvent eux aussi être considérés comme des restrictions aux mouvements de capitaux.

Therefore, it would 'a fortiori' seem that, besides the 10 % ceiling, also other special rights, e.g. prior approval by the Minister of Transport for certain strategic business decisions or for any amendments to the Articles of Association and the right of the Minister of Transport to issue instructions to the company on carrying out the business, provided by Act no 428, may also be considered to be restrictions on capital movements.


Dès le début de l'initiative "gestion financière saine et efficace" (SEM 2000), la Commission a souligné que les Etats membres, qui sont responsables de la gestion de 80 % des dépenses et de toutes les ressources de l'Union européenne, doivent eux aussi avoir une gestion et un contrôle plus efficaces du budget de l'UE.

From the start of the Sound and Efficient Management Initiative (SEM 2000), the Commission underlined that also Member States, responsible for administering 80 per cent of the expenditure and all of the EU resources, have to develop a more efficient handling and control of the EU budget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestion des ravageurs baisseront eux aussi ->

Date index: 2023-01-27
w