Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestion de placement peuvent permettre » (Français → Anglais) :

Les sociétés de gestion de placement peuvent permettre d'accéder au marché de différentes manières, notamment par la diversification, la liquidité, les qualités d'expertise et les coûts réduits.

Investment management firms can provide access to markets in ways that include diversification, liquidity, expert skill and low cost.


Comment les conseils peuvent-ils s'assurer qu'un nombre important de leurs membres ont l'envergure, l'expérience, les connaissances et, essentiellement, le temps nécessaires pour surveiller les opérations complexes en cause, qui comprennent notamment la gestion des placements, les systèmes d'information, les communications et la gestion des risques?

How can boards ensure that a significant number of their members have the necessary scope, experience, knowledge and, essentially, the time to oversee the complex operations involved, which would include investments management, information systems, administration, communications, risk management, et cetera?


L'année dernière, le gouvernement de l'Ontario a accru les pouvoirs d'OMERS afin de lui permettre d'offrir des services de gestion de placement à un large éventail de clients éventuels au Canada et hors du Canada, y compris les caisses de retraite des secteurs public et privé, les gouvernements et les organismes qui s'y rattachent, les sociétés, les collèges, les universités et leurs fondations ainsi que les organismes enregistrés de bienfaisance.

The Ontario government expanded OMERS' powers last year to enable us to offer investment and administration and management services to a wide range of potential clients inside and outside of Canada, including public and private sector pension funds, governments and their agencies, corporations, colleges, universities and their endowments, and registered charities.


En ce qui concerne la gestion collective de portefeuille (gestion de trusts/fonds communs de placement ou de sociétés d’investissement), l’agrément délivré à une société de gestion dans son État membre d’origine devrait lui permettre d’exercer, dans les États membres d’accueil, les activités suivantes sans préjudice du chapitre XI: distribution, à travers l’établissement d’une succursale, des parts des trusts/fonds communs de place ...[+++]

With regard to collective portfolio management (management of unit trusts/common funds or investment companies), the authorisation granted to a management company in its home Member State should permit the company to pursue in host Member States the following activities, without prejudice to Chapter XI: to distribute, through the establishment of a branch, the units of the harmonised unit trusts/common funds managed by that company in its home Member State; to distribute, through the establishment of a branch, the shares of the harmo ...[+++]


Les États membres peuvent aussi exempter les entités d'intérêt public ayant pour seul objet le placement collectif de capitaux apportés par le public et qui exercent leurs activités sur la base du principe du partage des risques, sans chercher à prendre le contrôle juridique ou de gestion d'un des émetteurs de ses actifs sous-jacents, à condition que ces organismes de p ...[+++]

Member States may also exempt public-interest entities the sole object of which is the collective investment of capital provided by the public, which operate on the principle of risk spreading and which do not seek to take legal or management control over any of the issuers of its underlying investments, provided that those collective investment undertakings are authorised and subject to supervision by competent authorities and that they have a depositary exercising functions equivalent to those under Directive 85/611/EEC.


Les États membres peuvent, lorsqu'un OPCVM a acquis des parts d'OPCVM et/ou d'autres organismes de placement collectif, permettre que les actifs de ces OPCVM ou de ces autres organismes de placement collectif ne soient pas obligatoirement combinés aux fins des limites prévues à l'article 22.

The Member States may allow that, when a UCITS has acquired units of UCITS and/or other collective investment undertakings, the assets of the respective UCITS or other collective investment undertakings do not have to be combined for the purposes of the limits laid down in Article 22.


(7) En ce qui concerne la gestion collective de portefeuille (gestion de fonds communs de placement et de sociétés d'investissement), l'agrément délivré à une société de gestion dans son État membre d'origine devrait lui permettre d'exercer dans les États membres d'accueil les activités suivantes: distribution des parts des fonds communs de placement harmonisés gérés par ladite société dans l'État membre d'origine, distribution des ...[+++]

(7) With regard to collective portfolio management (management of unit trusts/common funds and investment companies), the authorisation granted to a management company authorised in its home Member State should permit the company to carry on in host Member States the following activities: to distribute the units of the harmonised unit trusts/common funds managed by the company in its home Member State; to distribute the shares of the harmonised investment companies, managed by such a company; to perform all the other functions and t ...[+++]


Un OPCVM qui investit une part importante de ses actifs dans d'autres OPCVM et/ou d'autres organismes de placement collectif indique dans son prospectus le niveau maximal des commissions de gestion qui peuvent être facturées à la fois à l'OPCVM lui-même et aux autres OPCVM et/ou aux autres organismes de placement collectif dans lesquels il entend investir.

A UCITS that invests a substantial proportion of its assets in other UCITS and/or collective investment undertakings shall disclose in its prospectus the maximum level of the management fees that may be charged both to the UCITS itself and to the other UCITS and/or collective investment undertakings in which it intends to invest.


Pour permettre aux responsables de l'organisation et du suivi de ces stages de mieux gérer les procédures administratives de gestion et de supervision, ainsi que de disposer d'outils de marketing spécifiques favorisant un meilleur contact avec le monde industriel, COMETT a organisé une série de séminaires sous le titre "Outils de marketing et de gestion pour améliorer la performance de la gestion des placements d'étudiants".

To enable those responsible for organizing and monitoring these placements to better manage the administrative and supervision procedures, and to offer them specific marketing tools to improve their contact with the industrial world, COMETT recently organized a series of seminars entitled "Marketing and Management Tools for Improving the Management of Students Placements".


J'aimerais que le plafond de 20 p. 100 soit supprimé pour deux raisons. Premièrement, pour permettre au fonds du RPC d'obtenir des rendements plus élevés et plus stables grâce à la diversification mondiale; et deuxièmement, nous permettre de renforcer notre secteur de gestion de placements déjà conséquent, créer des emplois et donner à l'industrie des services financiers canadiens des possibilités d'exportation, soit l'exportation d'un produit de placement internati ...[+++]

I would see the 20 per cent rule being lifted to do two things: First, to allow us to get higher, more stable returns through global diversification for the CPP fund; and second, to provide us with a significant opportunity to add to our already strong investment management business, create jobs and add an important export line to the Canadian financial services industry, that being exporting international investment product.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestion de placement peuvent permettre ->

Date index: 2022-12-22
w