Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A1 Gest Prog Rés
A1 Gest Prog Rés & Coord
A1 Gestion du programme de la Réserve
A1 Gestion du programme de la Réserve et coordination
Bibliothèque de gestes
Borderline
Catalogue de gesture
Explosive
GPESA
Gest Prog EVASAN aérienne
Gest Prog EVASAN aériennes
Geste d'apaisement
Grammaire gestuelle
Librairie de gesture
Logiciel de reconnaissance de gestes
Logiciel de reconnaissance des gestes
Logiciel de reconnaissance gestuelle
Personnalité agressive
Reconnaissance de gestes
Reconnaissance de mouvements
Reconnaissance des gestes
Reconnaissance des mouvements
Reconnaissance gestuelle
Tenter
Tenter de voler des points
Tenter de voler un point
Tenter le vol d'un point
Tenter le vol de points
Vocabulaire de gestes
Vocabulaire gestuel

Traduction de «gestes pour tenter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenter le vol d'un point [ tenter le vol de points | tenter de voler un point | tenter de voler des points ]

go for the steal


grammaire gestuelle | bibliothèque de gestes | vocabulaire de gestes | vocabulaire gestuel | librairie de gesture | catalogue de gesture

gesture recognition library | gesture library | gesture vocabulary


logiciel de reconnaissance gestuelle | logiciel de reconnaissance de gestes | logiciel de reconnaissance des gestes

gesture recognition software


reconnaissance gestuelle | reconnaissance de gestes | reconnaissance des gestes | reconnaissance de mouvements | reconnaissance des mouvements

gesture recognition | gestural recognition | movement recognition


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


A1 Gestion du programme de la Réserve et coordination [ A1 Gest Prog Rés & Coord | A1 Gestion du programme de la Réserve | A1 Gest Prog Rés ]

A1 Reserve Program Management and Coordination [ A1 Res Prog Mgt & Coord ]


Gestionnaire du programme des évacuations sanitaires aériennes [ GPESA | Gest Prog EVASAN aérienne | Gest Prog EVASAN aériennes ]

Aeromedical Evacuation Program Manager [ AEPM | AEROMEDEVAC Prog Mgr ]




Mesures visant à prévenir le terrorisme international qui met en danger ou anéantit d'innocentes vies humaines ou compromet les libertés fondamentales, et étude des causes sous-jacentes des formes de terrorisme et d'actes de violence qui ont leur origine dans la misère, les déceptions, les griefs et le désespoir et qui poussent certaines personnes à sacrifier des vies humaines, y compris la leur, pour tenter d'apporter des changements radicaux

Measures to prevent international terrorism which endangers or takes innocent human lives or jeopardizes fundamental freedoms and study of the underlying causes of those forms of terrorism and acts of violence which lie in misery, frustration, grief and despair and which cause some people to sacrifice human lives, including their own, in an attempt to effect radical changes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Yvon Lévesque: Monsieur le Président, je parlais de la façon d'agir de ce gouvernement qui continue à rechercher l'affrontement avec toutes sortes de lois ou gestes dégradants, comme les commandites et la Loi sur la clarté pour tenter d'asservir les Québécois.

Mr. Yvon Lévesque: Mr. Speaker, I was referring to the behaviour of this government, which continues to seek confrontation with all sorts of degrading acts and measures, such as the sponsorships and the Clarity Act, in an attempt to control Quebeckers.


Autant la tragédie de Taber en Alberta nous attriste et doit nous forcer, nous les législateurs, à poser des gestes pour tenter de trouver des solutions, si minimes soient-elles, à des situations si tragiques, autant nous devons regarder l'avenir avec optimisme et savoir encourager les jeunes Canadiens qui réussissent, comme ces 30 Canadiens l'ont fait si éloquemment.

Just as the Taber, Alberta, tragedy saddens us and obliges us legislators to come up with solutions, however small, for such tragic situations, so we must look to the future with optimism and encourage young Canadians who do succeed, as these 30 Canadians did so brilliantly.


En terminant, si les Canadiens hors Québec posaient ce geste clairement, sans tenter d'obtenir certains avantages en retour, ils feraient un grand pas, je dirais même un pas de géant, vers l'unité de leur pays.

In concluding, if Canadians outside Quebec were to make a clear gesture without trying to obtain something in return, it would be, I would almost say, a giant step towards the unity of their country.


Cela dit, j'aimerais mentionner que l'argent ne réparera pas nécessairement les torts qui ont été causés, et c'est pourquoi il s'agit d'une sorte de geste pour tenter de se réconcilier au niveau individuel.

However, I would note that money cannot make someone whole for the things that were done to them, necessarily, and it is in that sense that it is, in its own way, a gesture of trying to reconcile on that individual level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que vous devriez nous féliciter de ces gestes concrets qui visent à promouvoir l'économie et les exportations à l'étranger plutôt que de tenter de diminuer les travaux qui sont faits par notre gouvernement.

Rather than trying to belittle the work that our government has been doing, I believe that you should be congratulating us for the concrete actions we have taken to promote the economy and our foreign exports.


w