Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A1 Gest Prog Rés
A1 Gest Prog Rés & Coord
A1 Gestion du programme de la Réserve
A1 Gestion du programme de la Réserve et coordination
Attitude de soumission
Bibliothèque de gestes
Catalogue de gesture
D Gest PA
D Gest PAT
Directeur - Gestion du personnel de l'Armée
Directeur - Gestion du personnel de l'Armée de terre
Directeur - Personnel de la Force terrestre
GPESA
Gest Prog EVASAN aérienne
Gest Prog EVASAN aériennes
Geste d'apaisement
Geste de soumission
Grammaire gestuelle
Librairie de gesture
Logiciel de reconnaissance de gestes
Logiciel de reconnaissance des gestes
Logiciel de reconnaissance gestuelle
Reconnaissance de gestes
Reconnaissance de mouvements
Reconnaissance des gestes
Reconnaissance des mouvements
Reconnaissance gestuelle
Vocabulaire de gestes
Vocabulaire gestuel

Vertaling van "gestes ne devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


grammaire gestuelle | bibliothèque de gestes | vocabulaire de gestes | vocabulaire gestuel | librairie de gesture | catalogue de gesture

gesture recognition library | gesture library | gesture vocabulary


logiciel de reconnaissance gestuelle | logiciel de reconnaissance de gestes | logiciel de reconnaissance des gestes

gesture recognition software


reconnaissance gestuelle | reconnaissance de gestes | reconnaissance des gestes | reconnaissance de mouvements | reconnaissance des mouvements

gesture recognition | gestural recognition | movement recognition


Directeur - Gestion du personnel de l'Armée [ D Gest PA | Directeur - Gestion du personnel de l'Armée de terre | D Gest PAT | Directeur - Personnel de la Force terrestre ]

Director Army Personnel Management [ DA Pers M | Director Land Personnel Management | Director Land Personnel ]


A1 Gestion du programme de la Réserve et coordination [ A1 Gest Prog Rés & Coord | A1 Gestion du programme de la Réserve | A1 Gest Prog Rés ]

A1 Reserve Program Management and Coordination [ A1 Res Prog Mgt & Coord ]


Gestionnaire du programme des évacuations sanitaires aériennes [ GPESA | Gest Prog EVASAN aérienne | Gest Prog EVASAN aériennes ]

Aeromedical Evacuation Program Manager [ AEPM | AEROMEDEVAC Prog Mgr ]


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Definition: A chronic stage in the development of a schizophrenic illness in which there has been a clear progression from an early stage to a later stage characterized by long- term, though not necessarily irreversible, negative symptoms, e.g. psychomotor slowing; underactivity; blunting of affect; passivity and lack of initiative; poverty of quantity or content of speech; poor nonverbal communication by facial expression, eye contact, voice modulation and posture; poor self-care and social performance. | Chronic undifferentiated schizophrenia Restzustand (schizophrenic) Schizophrenic residual state


attitude de soumission | geste de soumission

submissive gesture


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des gestes semblables devraient mériter des peines semblables dans l'échelle des peines minimales et maximales obligatoires. Les peines minimales obligatoires prévues par les dispositions relatives aux drogues s'appliquent en présence de facteurs aggravants.

The mandatory minimum sentences imposed in the drug- related provisions apply where aggravating factors are present.


Est-ce que les gens qui posent d'autres gestes irresponsables devraient payer des taxes, voire payer tout court pour leurs propres soins de la santé comme le font ceux qui fument et boivent à l'heure actuelle?

Should people who commit other irresponsible acts be taxed or perhaps pay for health care, as smokers and people who drink are doing?


10. souligne que des relations de bon voisinage et une bonne coopération régionale sont un pilier essentiel du processus d'adhésion du pays à l'Union européenne, y compris une solution négociée et mutuellement acceptable à la question de la dénomination du pays sous l'égide des Nations unies; compte tenu de la minorité albanaise dans le pays et des questions bilatérales délicates avec d'autres pays voisins, notamment la Grèce et la Bulgarie, réaffirme sa position, en accord avec l'avis de la Commission à cet égard, que les questions bilatérales devraient être abordées aussitôt que possible dans le processus d'adhésion, dans un esprit co ...[+++]

10. Stresses that good neighbourly relations and regional cooperation are an essential pillar of the country’s EU accession process, including a negotiated and mutually acceptable solution to the name issue under UN auspices; bearing in mind the Albanian minority within the country and also the sensitive bilateral issues with other neighbouring countries, particularly Greece and Bulgaria, reiterates its position, sharing the view of the Commission in this regard, that bilateral issues should be addressed as early as possible in the accession process, in a constructive and neighbourly spirit and through an intensive and open dialogue in ...[+++]


F. considérant que les adultes devraient offrir des conditions favorables pour permettre aux enfants l'accès à la parole, afin que ceux-ci expriment leurs avis et qu'ils soient entendus; considérant également que les adultes devraient valoriser les gestes de paix et d'amitié des enfants et les encourager à s'associer à d'autres enfants; considérant que le temps est un facteur important pour créer des conditions favorables à l'écoute, et à cet accès des enfants à l'expression qui ne doit pas se limiter uniquement à des événements po ...[+++]

F. whereas adults should provide children with favourable conditions to enable them to have their say, so that they express their views and can be heard; whereas adults should promote children's gestures of peace and friendship and encourage them to associate with other children; whereas time is an important factor in creating conditions conducive to an open attitude and to giving children their say, and not merely at specific events, and whereas the funding of public programmes should take that into account,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que les adultes devraient offrir des conditions favorables pour permettre aux enfants l'accès à la parole, afin que ceux-ci expriment leurs avis et qu'ils soient entendus; considérant également que les adultes devraient valoriser les gestes de paix et d'amitié des enfants et les encourager à s'associer à d'autres enfants; considérant que le temps est un facteur important pour créer des conditions favorables à l'écoute, et à cet accès des enfants à l'expression qui ne doit pas se limiter uniquement à des événements po ...[+++]

F. whereas adults should provide children with favourable conditions to enable them to have their say, so that they express their views and can be heard; whereas adults should promote children's gestures of peace and friendship and encourage them to associate with other children; whereas time is an important factor in creating conditions conducive to an open attitude and to giving children their say, and not merely at specific events, and whereas the funding of public programmes should take that into account,


F. considérant que les adultes devraient offrir des conditions favorables pour permettre aux enfants l'accès à la parole, afin que ceux-ci expriment leurs avis et qu'ils soient entendus; considérant également que les adultes devraient valoriser les gestes de paix et d’amitié des enfants et les encourager à s'associer à d’autres enfants; considérant que le temps est un facteur important pour créer des conditions favorables à l'écoute, et à cet accès des enfants à l’expression qui ne doit pas se limiter uniquement à des événements pon ...[+++]

F. whereas adults should provide children with favourable conditions to enable them to have their say, so that they express their views and can be heard; whereas adults should promote children's gestures of peace and friendship and encourage them to associate with other children; whereas time is an important factor in creating conditions conducive to an open attitude and to giving children their say, and not merely at specific events, and whereas the funding of public programmes should take account of this,


Les citoyens portugais attendent avec confiance un geste de soutien de la part des citoyens des autres régions de l’Europe; un geste auquel les institutions européennes devraient donner une forme matérielle.

Portuguese citizens confidently expect a significant gesture of support from the citizens of other parts of Europe, a gesture that should be given material form by Europe’s institutions.


Bien sûr, il y a maintenant le projet de loi C-14, qui vise à mettre en oeuvre les dispositions du Processus de Kimberley, mais y a-t-il d'autres gestes qui devraient être posés par le gouvernement du Canada, notamment à l'encontre de ces entreprises canadiennes délinquantes qui se rendraient coupables de tels actes dans les pays africains?

The purpose of Bill C-14 is to provide for the implementation of the provisions of the Kimberley Process. However, what more should the Government of Canada be doing to deal with these Canadian firms that were involved in these operations in African countries?


[Français] Ce que j'ai dit toutefois, c'est que ces gestes ne devraient pas faire partie de la façon dont nous faisons les choses dans cette Chambre et devraient cesser.

[Translation] What I did say, however, is that this sort of behaviour should not be how we approach things in this House and should stop.


Est-ce que ces deux gestes ne devraient pas être posés d'urgence par le gouvernement fédéral pour essayer de rattraper et de corriger l'appauvrissement qu'ils ont créé par leurs gestes et par leurs décisions en matière budgétaire, ce qui a étranglé les provinces et les chômeurs?

Should those two measures not be taken expeditiously by the federal government to try and correct the impoverishment the Liberals have brought about through their budget measures and decisions thereby strangling the provinces and the unemployed?


w