Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A1 Gest Prog Rés
A1 Gest Prog Rés & Coord
A1 Gestion du programme de la Réserve
A1 Gestion du programme de la Réserve et coordination
Agression à l'incendie criminelle
Bibliothèque de gestes
Borderline
Catalogue de gesture
D Gest PA
D Gest PAT
Directeur - Gestion du personnel de l'Armée
Directeur - Gestion du personnel de l'Armée de terre
Directeur - Personnel de la Force terrestre
Dépression agitée
Explosive
GPESA
Gest Prog EVASAN aérienne
Gest Prog EVASAN aériennes
Grammaire gestuelle
Librairie de gesture
Logiciel de reconnaissance de gestes
Logiciel de reconnaissance des gestes
Logiciel de reconnaissance gestuelle
Majeure
Personnalité agressive
Reconnaissance de gestes
Reconnaissance de mouvements
Reconnaissance des gestes
Reconnaissance des mouvements
Reconnaissance gestuelle
Vitale
Vocabulaire de gestes
Vocabulaire gestuel
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Traduction de «gestes criminels » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grammaire gestuelle | bibliothèque de gestes | vocabulaire de gestes | vocabulaire gestuel | librairie de gesture | catalogue de gesture

gesture recognition library | gesture library | gesture vocabulary


A1 Gestion du programme de la Réserve et coordination [ A1 Gest Prog Rés & Coord | A1 Gestion du programme de la Réserve | A1 Gest Prog Rés ]

A1 Reserve Program Management and Coordination [ A1 Res Prog Mgt & Coord ]


logiciel de reconnaissance gestuelle | logiciel de reconnaissance de gestes | logiciel de reconnaissance des gestes

gesture recognition software


reconnaissance gestuelle | reconnaissance de gestes | reconnaissance des gestes | reconnaissance de mouvements | reconnaissance des mouvements

gesture recognition | gestural recognition | movement recognition


Gestionnaire du programme des évacuations sanitaires aériennes [ GPESA | Gest Prog EVASAN aérienne | Gest Prog EVASAN aériennes ]

Aeromedical Evacuation Program Manager [ AEPM | AEROMEDEVAC Prog Mgr ]


Directeur - Gestion du personnel de l'Armée [ D Gest PA | Directeur - Gestion du personnel de l'Armée de terre | D Gest PAT | Directeur - Personnel de la Force terrestre ]

Director Army Personnel Management [ DA Pers M | Director Land Personnel Management | Director Land Personnel ]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'image de soi, de l'établissement de projets et des préférences p ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and internal preferences, by chronic feelings of emptiness, by intense and unstable interpersonal relationships, an ...[+++]


Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Definition: An episode of depression in which several of the above symptoms are marked and distressing, typically loss of self-esteem and ideas of worthlessness or guilt. Suicidal thoughts and acts are common and a number of somatic symptoms are usually present. | Agitated depression | Major depression | Vital depression | single episode without psychotic symptoms


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Definition: A chronic stage in the development of a schizophrenic illness in which there has been a clear progression from an early stage to a later stage characterized by long- term, though not necessarily irreversible, negative symptoms, e.g. psychomotor slowing; underactivity; blunting of affect; passivity and lack of initiative; poverty of quantity or content of speech; poor nonverbal communication by facial expression, eye contact, voice modulation and posture; poor self-care and social performance. | Chronic undifferentiated schizophrenia Restzustand (schizophrenic) Schizophrenic residual state


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce n'est pas mon coeur de socialiste qui saigne, mais celui d'une personne qui tient à ce que le Code criminel, la loi du pays en matière de comportements acceptables et non acceptables, explique les décisions prises par notre société concernant la punition de ces gestes, qui sont des gestes criminels dans ce type de dossier.

It is not my socialist heart that is bleeding, but that of a person to whom it is important that the Criminal Code, the country's law governing acceptable and unacceptable behaviour, explain the decisions taken by our society on punishing these acts — criminal acts in this case.


Une interdiction de communication peut également être imposée entre la victime et la personne non criminellement responsable d'un geste criminel.

There may also be a disposition that communications between the not criminally responsible accused and the victim be prohibited.


Il s'agit d'une loi fédérale de nature criminelle, et vos 109 militaires ont été accusés d'avoir posé un geste criminel.

It is a federal criminal law, and your 109 soldiers were accused of committing a criminal act.


24. salue l'esprit constructif dont fait preuve le gouvernement serbe en ce qui concerne ses relations avec les pays voisins, ce qui a permis des progrès notables, tant en matière de coopération régionale qu'en ce qui concerne le rapprochement avec l'Union, et encourage la Serbie à continuer à entretenir des relations de bon voisinage; appelle la Serbie à favoriser les relations de bon voisinage et le règlement amiable des différends, notamment en promouvant un climat de tolérance et en condamnant toute forme de discours haineux ou de rhétorique belliqueuse et en s'abstenant de tous gestes négatifs, comme l'accueil public rése ...[+++]

24. Appreciates the constructive approach of the Serbian Government to relations with neighbouring countries, since this has enabled substantial progress in both regional cooperation and closer relations with the EU, and urges Serbia to continue to build on its good-neighbourly relations; calls on Serbia to promote good-neighbourly relations and the peaceful settlement of disputes, which includes promoting a climate of tolerance and condemning all forms of hate speech or war-time rhetoric and refraining from gestures such as publicly welcoming the return of individuals convicted of war crimes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On sait qu'avec le droit criminel, c'est beaucoup plus complexe parce que pour chacune des infractions, il faut non seulement démontrer que l'individu avait l'intention de planifier ou de poser un geste criminellement répréhensible, ce qu'on appelle la mens rea, mais qu'il a aussi posé ce geste concrètement, ce qu'on appelle l'actus reus.

As we know, criminal law is far more complex because, for each offence, there must be proof that the individual not only intended to plan or to take a criminally reprehensible action, which is termed mens rea, but also actually performed that act, which is termed actus reus.


Nous souhaitons que le mot "guerre" vise des franges bien identifiées d'un monde, le monde arabe, qui ne mérite pas d'être criminalisé dans sa totalité pour les gestes criminels d'une minorité criminelle infime de délinquants qu'une folie lucide, stupide et barbare ont rendus apatrides.

However, we hope that the word ‘war’ will be targeted against very specific fringe members of the Arab world, for the Arab world as a whole does not deserve to be treated as criminal because of the criminal actions of a tiny, criminal minority of delinquents who are stateless because of their own intentional, senseless, barbaric lunacy.


- Les autorités répressives doivent être encouragées à entreprendre systématiquement des enquêtes financières qui ne se limitent pas au seul crime concerné, mais s'intéressent aussi aux réseaux criminels environnants, et notamment au dépistage des produits du crime, à la collecte de renseignements sur les faits et gestes des suspects, dans le respect de la législation sur la protection des données, et à l'identification des bénéficiaires réels de la criminalité financière organisée.

- Law enforcement authorities should be encouraged as a routine matter to undertake financial investigations which are not limited to the specific crime but investigate more broadly the surrounding criminal networks including the identification of proceeds of crime, gather intelligence regarding the behaviour of suspects in conformity with data protection provisions, and attempt to identify the ultimate beneficiaries of organised financial crime.


- Les autorités répressives doivent être encouragées à entreprendre systématiquement des enquêtes financières qui ne se limitent pas au seul crime concerné, mais s'intéressent aussi aux réseaux criminels environnants, et notamment au dépistage des produits du crime, à la collecte de renseignements sur les faits et gestes des suspects, dans le respect de la législation sur la protection des données, et à l'identification des bénéficiaires réels de la criminalité financière organisée.

- Law enforcement authorities should be encouraged as a routine matter to undertake financial investigations which are not limited to the specific crime but investigate more broadly the surrounding criminal networks including the identification of proceeds of crime, gather intelligence regarding the behaviour of suspects in conformity with data protection provisions, and attempt to identify the ultimate beneficiaries of organised financial crime.


Au nom du parti communiste de Grèce, je dénonce de cette tribune aussi bien l’indifférence criminelle du régime turc que l’hypocrisie de ceux qui, tout en se dépensant pour la cause des droits de l’homme, ne font pas le moindre geste pour exercer des pressions sur le gouvernement turc afin qu’il renonce à son intransigeance face aux revendications légitimes des détenus et qu’il respecte, plus généralement, les droits de l’homme.

On behalf of the Communist Party of Greece, I wish to use this platform to condemn the criminal indifference of the Turkish regime and the hypocrisy of those who, while battling for human rights, have not lifted a finger to put pressure on the Turkish government to stop this intransigence in the face of the prisoner's just demands and to respect human rights in general.


Comme tout citoyen, quand les médias rapportent un geste criminel odieux, qu'il soit commis par un adolescent ou par un adulte, ma première réaction est de souhaiter que le coupable de ce geste soit puni très sévèrement et parfois même de penser que I'expression « très sévèrement » ne serait pas suffisante par rapport à la gravité du tort causé aux victimes et à la colère que je ressens.

Like every member of the public, when the media report a heinous crime, whether committed by a young person or an adult, my first reaction is to hope that the person guilty of the crime will be punished very severely, and I sometimes even think the expression " very severely" would not be adequate for the seriousness of the harm done to victims or the anger I feel.


w