Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitude de soumission
Délaissé de crue
Geste
Geste d'apaisement
Geste de soumission
Joueur laissé de côté
Joueur laissé en plan
Laisse
Laisse de crue
Laisse de mer
Laisse des hautes eaux
Laissé de crue
Laissé sur base
Laissé sur les buts
Laissé sur les sentiers
Poisson laissé en vrac sur le pont
Poisson laissé pêle-mêle sur le pont
Poisson laissé sans emballage
Reconnaissance de gestes
Reconnaissance de mouvements
Reconnaissance des gestes
Reconnaissance des mouvements
Reconnaissance gestuelle
Repère de crue
Trace de crue

Vertaling van "geste qui laisse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
laisse de crue [ délaissé de crue | laissé de crue | laisse des hautes eaux | repère de crue ]

flood mark [ flood line | high watermark | high-water mark | high-water line | floodmark ]


poisson laissé en vrac sur le pont [ poisson laissé pêle-mêle sur le pont | poisson laissé sans emballage ]

loose fish carried on deck


laissé sur les buts [ laissé sur les sentiers | laissé sur base ]

left on base [ LOB | stranded on base ]




joueur laissé de côté | joueur laissé en plan

benched player


reconnaissance gestuelle | reconnaissance de gestes | reconnaissance des gestes | reconnaissance de mouvements | reconnaissance des mouvements

gesture recognition | gestural recognition | movement recognition




attitude de soumission | geste de soumission

submissive gesture


trace de crue | repère de crue | laisse de crue | délaissé de crue

high water mark | flood mark | flood level mark | crest stage mark


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'apprécie les sentiments favorables du NPD à l'égard des nombreux éléments du programme législatif du gouvernement, mais il serait fantastique qu'il laisse tous les députés s'exprimer, dans un geste ultime de démocratie et pour passer de la parole aux actions, de manière à ce que nous puissions tous dire à nos concitoyens que nous avons accompli quelque chose en leur nom.

Although I appreciate their supportive attitude towards many parts of our government's legislative agenda, it would be great if they would let all members of Parliament have their say, in an ultimate expression of democracy and to help us move from mere words to actual deeds, so that all of us can tell our constituents that we have actually accomplished something on their behalf.


J'ai aussi exprimé mon désir qu'il s'excuse pour avoir laissé entendre que je pourrais imiter le geste d'un homme pointant un pistolet sur quelqu'un.

I also expressed my desire that he express an apology for having suggested that I would make a motion that would be akin to pointing a pistol at someone.


Tous les gestes dont le gouvernement nous a parlé dans le passé ne sont rien d'autre que des gestes, car ils ont laissé un quart de million de personnes âgées dans la pauvreté.

All the gestures that we have heard from the government in the past are nothing more than gestures because it still has left a quarter of a million seniors in poverty.


– (LV) Mesdames et Messieurs, le discours de la commissaire Ferrero-Waldner laisse suggérer que la résolution du Parlement est un éminent exemple d’attitude politiquement correcte, voire peut-être quelque chose comme un geste de courtoisie à l’égard du nouveau président russe, M. Medvedev.

– (LV) Ladies and gentlemen, the speech by Commissioner Ferrero-Waldner leads us to suppose that Parliament’s resolution is an eminent example of political correctness; perhaps even something like a curtsey to Russia’s new President, Mr Medvedev.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Très clairement, dans les gestes posés par ce gouvernement, l'ensemble des autres secteurs, en particulier les secteurs manufacturier et forestier, sont laissés à eux-mêmes.

The actions of this government show quite clearly that all other sectors, especially manufacturing and forestry, are left to their own devices.


Par ailleurs, il serait bon que la Syrie prenne clairement position en faveur du tribunal pénal à caractère international - chapitre 6 - pour juger les assassins d’Hariri. La communauté internationale apprécierait ce geste. Il permettrait de sortir de l’impasse politique dans laquelle le Liban se débat. Cette impasse favorise la résurgence d’affrontements sanglants et laisse présager une période de violences et d’instabilité.

Moreover, it would be good if Syria were to firmly declare itself in favour of there being an international criminal tribunal under Chapter 6 to try Hariri’s assassins; the international community would appreciate such a gesture, which would facilitate an exit from the political stalemate with which Lebanon is struggling, a stalemate that encourages recurrent bloody conflicts and offers forebodings of a period of violence and instability.


Dans son rapport de suivi 2005 sur la Turquie, la Commission faisait remarquer que, alors que le président du parlement et le ministre des affaires étrangères M. Gül avaient laissé entendre que la référence au casus belli en cas d’extension des eaux territoriales dans la mer Égée pourrait être supprimée, les autorités n’ont toujours pas joint le geste à la parole.

In its 2005 Progress Report on Turkey, the Commission reported that, while both the President of Parliament and Foreign Minister Gül had indicated that the reference to 'casus belli' in relation to the possible extension of territorial waters in the Aegean might be dropped, there was as yet no follow-up.


Cela dit, le fait que le FMI et la Banque mondiale participent désormais au débat, même s’ils ne joignent pas le geste à la parole, laisse penser que la pression exercée par la société civile peut avoir un impact.

Yet the fact that the IMF and the World Bank are now ‘talking the talk, but not walking the walk’ suggests that pressure from civic society can have an impact.


Le fait que, dans ce cadre, les 27 partenaires aient confirmé, pour l'instant du moins, la volonté de se retrouver à Marseille constitue déjà en soi un geste qui laisse à penser que tout n'est pas perdu, même si je suis tout à fait d'accord avec le commissaire Patten quand il dit que la politique euroméditerranéenne de partenariat ne peut être la prisonnière du processus de paix.

The fact that, despite this situation, the 27 partners have confirmed their willingness to meet in Marseilles, at least for the moment, is already in itself an indication that all is not lost, although I agree entirely with Commissioner Patten that the Euro-Mediterranean Partnership policy must not become a hostage to the peace process.


Maintenant que les agences régionales ont été placées sous la responsabilité de M. Manley, nous attendons de voir si ce qui est presque à coup sûr le prochain geste des forces centralisatrices se fera - c'est-à-dire la disparition des agences régionales au sein du ministère de M. Manley ou, comme l'a laissé entendre le comité sénatorial des banques, leur absorption par une institution financière fédérale centrale.

Now that the regional agencies have been brought under the wing of Mr. Manley, we wait to see whether what is almost surely the next move contemplated by the centralist forces comes to pass - that is, the disappearance of regional agencies into Mr. Manley's department or, as suggested by the Senate Banking Committee, their absorption by a central, federal, financial institution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

geste qui laisse ->

Date index: 2021-03-06
w