Pourquoi n’avez-vous pas posé un geste clair de soutien à l’économie réelle, représentée avant tout par l’archipel des petites et moyennes entreprises, par le monde de la production, par le monde sain de notre économie européenne vis-à-vis duquel, je le répète, il est et il sera toujours nécessaire de poser des gestes d’encouragement et de soutien véritable?
Why did you not offer a clear gesture of support to the real economy, which is represented above all by the archipelago of small and medium-sized enterprises, by the world of production, by the healthy world of our European economy, to which, I repeat, it is and always will be necessary to offer signs of encouragement and of true support?