Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gerstein et doug " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, personne n'est plus proche du Parti conservateur que les sénateurs conservateurs Irving Gerstein et Doug Finley.

Mr. Speaker, two Conservative senators, Irving Gerstein and Doug Finley, are the very definition of Conservative insiders.


Pensons par exemple à Doug Finley, directeur national de la campagne du Parti conservateur en 2006 et 2008; Irving Gerstein, ex-président du fonds électoral des conservateurs du Canada; Don Plett, ex-président du Parti conservateur; Carolyn Stewart-Olsen, ex-directrice des communications du premier ministre; Michel Rivard et Leo Housakos, d'importants organisateurs conservateurs au Québec; Stephen Greene, ex-chef de cabinet de Preston Manning.

I am thinking of people like Doug Finley, national director of the Conservative Party campaign in 2006 and 2008; Irving Gerstein, former chair of the Conservative Fund Canada; Don Plett, former Conservative Party president; Carolyn Stewart-Olsen, the Prime Minister's former communications director; Michel Rivard and Leo Housakos, major Conservative organizers in Quebec; and Stephen Greene, Preston Manning's former chief of staff.


En 2011, les sénateurs conservateurs Doug Finley et Irving Gerstein ainsi que les stratèges électoraux Michael Donison et Susan Kehoe ont conclu une entente à l'amiable après avoir induit Élections Canada en erreur.

In 2011, Conservative senators, Doug Finley and Irving Gerstein, as well as senior campaign officials, Michael Donison and Susan Kehoe reached a plea deal for misleading Elections Canada.


En 2006, ils ont apporté leurs vérifications des élections, et vous avez conclu que quatre personnes clés — Doug Finley, M. Gerstein, Susan Kehoe et Michael Donison, qui était directeur du parti — avaient enfreint la loi.

In 2006 they brought their elections audits and you found four key people—Doug Finley, Mr. Gerstein, Susan Kehoe, and Michael Donison, who was director of the party—to have broken the law.


Le directeur de la campagne nationale, Doug Finley, a été nommé par ce premier ministre, tout comme l'ont été Irving Gerstein, agent de financement en chef et président du Fonds conservateur du Canada, Judith Seidman, coprésidente du Québec de la course à la direction du premier ministre, et Don Plett, président du Parti conservateur.

This Prime Minister appointed Doug Finley, the Conservative national campaign manager; Irving Gerstein, the top Conservative fundraiser and chair of Conservative Fund Canada; Judith Seidman, the Quebec co-chair of the Prime Minister's leadership campaign; and Don Plett, president of the Conservative Party of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gerstein et doug ->

Date index: 2020-12-26
w